Traduzione per "пригодности для работы" a inglese
Пригодности для работы
Esempi di traduzione.
suitability for work
Юрисконсульты, представляющие интересы детей, должны, когда это необходимо, проходить регулярную проверку на предмет их пригодности для работы с детьми;
Legal aid providers working with and for children should, where necessary, be subject to regular vetting to ensure their suitability for working with children;
b) осуществление программы обеспечения надежности персонала, предусматривающей проведение текущей оценки сотрудников лабораторий на предмет их пригодности для работы с патогенами;
(b) Maintaining a personnel reliability program to conduct on-going reliability assessments of laboratory staff to ensure staff is suitable to work with pathogens;
113. Руководствуясь передовой практикой, все организации и учреждения должны систематически обеспечивать, чтобы перед приемом на работу воспитатели и другой персонал, непосредственно контактирующий с детьми, проходили надлежащую и всестороннюю аттестацию на предмет их пригодности к работе с детьми.
113. As a matter of good practice, all agencies and facilities should systematically ensure that, prior to employment, carers and other staff in direct contact with children undergo an appropriate and comprehensive assessment of their suitability to work with children.
Врач-консультант сообщил, что, как уже указывалось, показатель заболеваемости остается низким и что в настоящее время медицинское обследование ставит целью лишь установить пригодность к работе.
The medical consultant advised that, as noted earlier, the incidence rate remained low and that the current examination focused only on fitness to work.
Когда какое-либо лицо, ищущее работу, подает заявку на участие в мерах, принимаемых на рынке труда, советники Директората оценивают его или ее способности и пригодность для работы.
When a job-seeker applies to take part in labour-market measures, his or her aptitude and fitness for work is assessed by counsellors from the Directorate.
Врач-консультант сообщил, что уровень заболеваемости, сопряженной с выплатой пособий по нетрудоспособности, остается низким и что в настоящее время медицинское обследование ставит целью лишь установить пригодность к работе.
The medical consultant advised that the incidence rate of disability benefits remained low and that the current medical examination focused only on fitness to work.
b) в статьях 116, 117 и 118 предусматривается, что работодатель обязан организовать предварительное медицинское обследование работников до выполнения ими своих трудовых обязанностей с целью определения их пригодности к работе.
(b) Articles 116, 117 and 118 stipulate that the employer must arrange a preliminary medical examination of the employee, before the latter assumes his duties, in order to ascertain his fitness for work.
Вместе с тем, в некоторых случаях медицинская служба может признать сотрудника <<пригодным для работы>>, но с определенными ограничениями, которые учитывают состояние его здоровья, тем самым признавая его или ее лишь частично способными выполнять свои обязанности.
In some cases, however, the medical service may clear a staff member as "fit to work" but with certain restrictions that take into account the person's health status, thereby assessing him or her to be only partially able to perform his or her functions.
– Лорен он поцеловал в щеку: – Не забывайте, что вы член Конгресса США. Не позволяйте ему выкинуть еще какой-нибудь номер и привезите назад целым и невредимым, во всяком случае, пригодным для работы. Лорен улыбнулась:
He turned to Loren and gave her a brief kiss on the cheek. “You’re a member of Congress. Don’t take any crap from him and see that he gets back in one piece, fit for work.” Loren smiled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test