Traduzione per "пренебрежительные замечания" a inglese
Пренебрежительные замечания
Esempi di traduzione.
Поэтому пренебрежительные замечания, вновь допущенные израильским представителем в адрес этого органа, вызывают сожаление.
Therefore, the disparaging remarks about that body reiterated by the Israeli representative were regrettable.
Не позволяйте пренебрежительным замечаниям близорукого человека влиять на вашу жизнь.
Don't let the disparaging remarks of a myopic individual influence your life.
И я воздержусь от дальнейших пренебрежительных замечаний по поводу шефа.
And I'll refrain from making any further disparaging remarks about the Chief.
Видимо, одна из них сделала пренебрежительное замечание о её новой стрижке.
I guess one of them made a disparaging remark about her new haircut.
Вряд ли поздоровилось бы тому, кто позволил бы себе пренебрежительные замечания в адрес своих завоевателей.
It is not healthy to make disparaging remarks about one's conqueror.
Ваша работа вызывает споры, как вы говорите… вражду, и, возможно, имеют место пренебрежительные замечания.
And there is controversy about your work, as you pointed out . hostility and perhaps one hears disparaging remarks.
И если Рауль позволил себе пренебрежительное замечание о внешности Раджа Ву, появившегося на вечеринке в голубых джинсах, пусть даже украшенных искусственными бриллиантами, то лишь после того, как Радж Ву неодобрительно отозвался об угощении.
And if Raoul made a disparaging remark about Raj Vu appearing at an evening affair in blue jeans—though they were decorated with rhinestones—this was only after Raj Vu had been heard to make cutting remarks about the food.
Как-то раз я отпустил Шенцу пренебрежительное замечание касательно того, что там делают с женщинами и детьми; он ответил, что я, судя по всему, единственным благопристойным развлечением считаю вечера у Стэнфорда Уайта [20], где каждый уважаемый джентльмен получает обнаженную женщину в качестве подарка от хозяина.
Once, when I made some disparaging remark about what they did with their women and children, he retorted that I would most likely think it only good fun to attend one of Stanford White's soirees where each distinguished gentleman was given his own naked female as a party favor.
Особенно, как я полагаю, их интересовали те несколько десятков обещанных к продаже дикарок с Земли, которые прошли курс обучения в доме Кернуса. Время от времени в течение вечера ведущий аукциона позволял себе весьма пренебрежительные замечания в отношении дикарок, подчеркивая несравнимую с ними красоту и достоинства очередной выставленной на помосте горианской девушки.
Particularly, I suspected, were they waiting for the more than one hundred barbarians that Cernus had promised them, girls kidnapped from Earth to be Gorean pleasure slaves. Occasionally, during the evening, the auctioneer had dropped certain disparaging remarks about barbarians, comparing some of the beauties on the block to such.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test