Traduzione per "представленный на заседании" a inglese
Представленный на заседании
  • presented at the meeting
Esempi di traduzione.
presented at the meeting
Евростату было поручено развивать этот процесс, взяв за основу доклад, представленный на заседании.
Eurostat was mandated to continue the process on the basis of the report presented at the meeting.
К ответу был приложен представленный на заседании Руководящей группы документ о мероприятиях Российской Федерации по выполнению Программы действий.
A paper presented at the meeting of the Steering Group on the steps taken by the Russian Federation to implement the Programme of Action was attached to the reply.
Заявление, представленное на заседании МССЖ по теме <<Торговля людьми>> (Канкун, Мексика, 29 - 30 апреля 2007 года).
Declaration presented in INLW Meeting "Trafficking in Human Beings", (Cancun, Mexico, 29-30 April 2007).
Представленный на заседании значительный объем информации будет весьма полезен государству-участнику при подготовке его следующего периодического доклада.
The voluminous amount of information presented at the meeting would be very useful to the State party in preparing its next periodic report.
Заявление, представленное на заседании МССЖ по теме <<Женщины, народонаселение, изменяющиеся демографические показатели и миграция>> (Филиппины, 21 июня 2006 года).
Declaration presented in INLW Meeting" Women's, Population, changing demographics and migration" (Philippines, 21 June 2006).
Заявление, представленное на заседании МССЖ <<Борьба с нищетой: вне рамок Вашингтонского консенсуса>> (Коста-Рика, 6 ноября 2004 года).
Declaration presented in INLW Meeting "The fight against poverty: beyond the consensus of Washington" (Costa Rica, 6 November 2004).
Заявление, представленное на заседании МССЖ по теме <<Участие женщин в развитии экономики в интересах устойчивого развития>> (Марракеш, Марокко, 11 ноября 2006 года).
Declaration presented in INLW Meeting "Women's participation in economy declaration for sustainable development", (Marrakech, Morocco, 11 November 2006).
:: конкретные исследования, посвященные передовой практике (Китай, Индия, Бразилия, Канада, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты, Италия и Нидерланды, на основе документов, представленных для заседания),
:: Case studies of good practices (China, India, Brazil, Canada, United Kingdom, United States, Italy and the Netherlands, based on papers presented to the meeting)
Правительство Кувейта представило также дополнительный <<Белый документ>> по этому вопросу и сделало устное представление на заседании подгруппы по поздним претензиям, состоявшемся 4 марта 2004 года.
The Government of Kuwait also provided a further White Paper on this matter and made an oral presentation at the meeting of the subgroup on late claims held on 4 March 2004.
По этим причинам Швейцария решительно поддерживает пункт в том виде, в котором он фигурирует в проекте резолюции, содержащемся в документе A/C.3/67/L.44/Rev.1, и будет голосовать против поправки и других устных изменений, представленных на заседании.
For those reasons, Switzerland firmly supported the paragraph as it appeared in the draft resolution contained in A/C.3/67/L.44/Rev.1 and would vote against the amendment and other oral revisions presented in the meeting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test