Traduzione per "предлагает в" a inglese
Предлагает в
Esempi di traduzione.
Любезность, которую мне никогда не предлагали в схожих обстоятельствах.
A courtesy I was never offered in similar circumstances.
Пряник, который мы предлагаем в этой церкви - это предназначение, осознание того, что можно быть намного величественнее, чем кто-либо из вас это понимал.
The carrot that we offer in this church is a purpose, a reason for being much greater than any of you have ever known.
я без всяких расчетов предлагаю.
there is no calculation in my offer.
предлагаю услуги, деньги;
I offered help, money;
да и не стал бы я предлагать всего только десять тысяч, тогда как всего пять недель назад предлагал ей больше.
and I would not be offering her only ten thousand, when I offered her much more just five weeks ago.
— Вы и Седрику предлагали помощь?
“Have you offered Cedric help?”
Он точно предлагал ему помощь?
He was definitely offering to help him?
— Да, Снегг предлагал ему помощь!
“Yes, Snape was offering to help him!”
— Так, значит, Снегг предлагал ему помощь?
So Snape was offering to help him?
За твою преданность я предлагаю свою преданность.
For your loyalty I offer my loyalty to you .
— Да он ничего… Все предлагает мне помочь выиграть Турнир.
“He keeps offering to help me with the Triwizard Tournament.”
Феррьера сказал: – Что предлагается? Что он предлагает?
Ferriera said, "What's the offer? What's he offering?"
Знает, что предлагать вам и как предлагать. — Еще как знает.
Knows what to offer you and how to offer it.
— Что они предлагают?
What are they offering?
- Я ничего не предлагаю.
And offer nothing.
– То, что предлагала мне Эллиана, она предлагала как женщина, а не как нарческа.
What Elliania offered me, she offered as a woman, not as the Narcheska.
– Тогда зачем она предлагает?
Then why'd she offer?
И что она за него предлагает?
And what is she offering for it?
Я предлагаю его вам.
I'll offer you that.
Я предлагаю в помощь Нагинату.
I offer Naginata.
Я предлагал в 10 раз больше.
I've offered 10 times its worth.
Вот что я предлагаю в залог.
Which is why I'm offering you collateral.
И они мне предлагают в четыре раза больше, чем вы, ребята.
They're offering me four times what you guys are offering me.
Мне ничего подобного не предлагали в твоем возрасте.
I never got offered anything when I was your age.
Вот почему мы предлагаем в баре бесплатные свежевыжатые соки.
That's why we offer a complimentary fresh juice bar.
Ники, он предлагает в 3-4 раза большую ценность.
Nicky, he's offering, like, three, four times the value.
И это ты предлагаешь в обмен на мою милость?
This is what you would offer me, to gain favor?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test