Traduzione per "предварительной записи" a inglese
Предварительной записи
Esempi di traduzione.
pre-recording
Поправки также позволяют жертвам давать значимые для судебного процесса показания путем их предварительной записи с последующим зачитыванием представителями жертв.
The amendments also enable a victim to read impact statements by pre-recording them or for a representative to read them.
Например, меры по защите детей могут охватывать положения о проведении слушаний в закрытом заседании, предварительной записи свидетельских показаний, организации телеконференций и использовании псевдонима для защиты личности свидетелей из числа детей.
For example, protection measures for children can include provisions for hearings in camera, pre-recorded testimonies, videoconferencing and the use of pseudonyms to protect the identity of child witnesses.
Клиенты могут приходить в Центр как по предварительной записи, так и без нее.
Clients can come to the Centre with or without an appointment.
Отделения работают на основе предварительной записи, но никаких ограничений для доступа в них не существует.
They work on an appointment basis, but there is no mechanism to restrain access.
Процентный показатель числа амбулаторных пациентов и клиентов, получающих услуги в больницах общего профиля по предварительной записи
Percentage of outpatients and clients attending general clinics by appointment
Нуждающиеся в услугах таких центров могут обращаться в эти учреждения без предварительной записи или какого-либо направления.
Individuals may contact the crisis centre services without an appointment or referral.
Сотрудники консульских представительств могут получить доступ в центр задержания по предварительной записи.
Consular staff have access to the detention centre by appointment and may, on request and for reasons of privacy, confer without presence of custodial personnel.
Медицинская служба по-прежнему принимала сотрудников без предварительной записи, но при этом в случае необходимости направляла их к лечащим врачам для дальнейшего наблюдения.
The Medical Service continued to receive staff members without appointments, referring them to their treating physicians for follow-up if necessary.
За исключением услуг врачей общего профиля все прочие поликлиники работают по системе предварительной записи, которая компьютеризирована во всех, кроме двух, медицинских центрах.
Excluding the general practitioner service, all other clinics are run on a staggered appointment system, which is computerized in all but two health centres.
За исключением услуг общепрактикующих врачей, все другие медицинские услуги предоставляются на основе системы предварительной записи, которая компьютеризирована во всех, кроме двух, медицинских центрах.
Excluding the general practitioner service all other clinics are run on a staggered appointment system, which is computerised in all but two health centres.
Гибкая служба по присмотру за детьми под названием "Детский оазис", которая была открыта летом 2004 года, принимает детей на короткое время без предварительной записи.
The flexible child-care service "Children's Oasis", which opened in the summer of 2004, accepts children without appointments for short care periods.
Кроме того, ИМСС организовал выявление рака молочной железы путем отправки по почте приглашений или предварительной записи на медицинское обследование, а также была улучшена профессиональная подготовка персонала.
It also organized breast cancer detection based on invitation through mail and prior appointment, and strengthened staff training.
Но этот бутик - только по предварительной записи.
But this boutique is by appointment only.
Доктор не принимает без предварительной записи!
Okay, sir? You can't just barge in here without an appointment!
Боюсь это будет затруднительно, без предварительной записи.
I'm afraid that would be rather difficult without an appointment.
Спасибо, что приняли нас без предварительной записи.
Thank you so much for seeing us without an appointment.
Вы не можете прийти сюда без предварительной записи.
You can't walk in here without an appointment.
И он встречается с клиентами только по предварительной записи.
And he only sees people by appointment.
Да и без предварительной записи вам просто придется подождать.
And so without an appointment, you're just gonna have to wait.
Они открыты с понедельника по пятницу, и только по предварительной записи.
It's open Monday to Friday and appointment only.
— Да. — Вам назначено? — Нет. — Доктор принимает только по предварительной записи.
“Yes.” “Have you got an appointment?” “No.” “The doctor sees patients by appointment only.”
— Журнал предварительной записи тоже сгорел, — ответил я.
“The appointment book was burned,” I said.
— Минуточку. Я соединю вас с бюро предварительной записи.
Just a moment. I'll connect you with the Appointment Desk.
— Скажите ей, что я никого не принимаю без предварительной записи.
“Tell her I don’t see anyone without an appointment!”
— Благодарю вас за согласие встретиться со мной без предварительной записи.
Thank you for seeing me without an appointment.
– Доктор Олсен никого не принимает без предварительной записи.
Olsen never sees anyone without an appointment.
— Ты не можешь идти к самому без предварительной записи! И голос караульного:
A sentry's voice yelped, "Ye can't go in there to himself without an appointment!"
Ричард знал нескольких первоклассных диагностов, и, несомненно, из уважения к нему, они примут Суини без предварительной записи.
He knew a couple of very good diagnosticians who would see her without an appointment, as a favor to him.
— Вы прочли это? — спросил я Питера. — Да. — Пожалуй, вам лучше сходить за расписанием мистера Кинга на будущую недели и его книгой предварительной записи клиентов.
“You read this?” I asked Peter. “Yes.” “Well… you’d better fetch Mr. King’s list for next week, and his appointment book.”
Я запрещаю, чтобы в Музее Невинности одновременно находилось более пятидесяти посетителей. Туристические группы, школьников должны пускать по предварительной записи.
In fact I hereby declare that no more than fifty at a time should be admitted to the Museum of Innocence! Groups and school classes must make appointments to visit our museum!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test