Traduzione per "правительство уполномочено" a inglese
Правительство уполномочено
Esempi di traduzione.
С этой целью главы государств и правительств уполномочили представителей государств -- членов Движения при Организации Объединенных Наций в НьюЙорке разработать по этому вопросу соответствующий проект резолюции для представления Генеральной Ассамблее;
To this extent, the Heads of State or Government authorized representatives of the Movement Member States to the UN in New York to work on an appropriate draft resolution to be submitted to the General Assembly on this issue.
the government is empowered
94. В соответствии с Разделом 19 этого Закона соответствующее правительство уполномочено назначать инспектора по обеспечению его выполнения.
94. Under Section 19 of the Act, the appropriate Government is empowered to appoint Inspector for enforcement of the Act.
Правительство уполномочено вводить в действие правила или положения в соответствии с делегированными ему законодательными полномочиями, предусмотренными законом, который принимает парламент.
The Government is empowered to enact rules or regulations under delegated legislative power vested under an Act of Parliament.
35. Правительство уполномочено действовать от имени Дании в международных делах, но нуждается в санкции парламента, если такие действия имеют своим следствием либо увеличение, либо уменьшение национальной территории.
35. The Government is empowered to act on behalf of Denmark in international affairs, but needs the consent of Parliament if acting in a way which either increases or reduces the Danish territory.
В соответствующих положениях Трудового кодекса, которые были пересмотрены 1 января 2001 года, определяется, что правительство уполномочено устанавливать минимальный размер оплаты труда, как правило, с начала календарного года с учетом индекса потребительских цен.
The relevant provisions in the Labour Code, which were amended as of 1 January 2001, stipulate that the government is empowered to set the minimum wage amount usually since the beginning of a calendar year, taking account of the consumer price index.
Далее Закон о безопасности и контроле качества в промышленности от 22 июня 2000 года предусматривает, что правительство уполномочено выдавать разрешения на создание промышленных мощностей, проведение инспекций и применение наказаний за совершение правонарушений, связанных с деятельностью, на осуществление которой не было получено разрешения.
Under the Industrial Safety and Quality Act of 22 June 2000, the Government is empowered to authorize the installation of industrial activities, the inspection of premises, and the penalization of offences in relation to activities which have not been expressly authorized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test