Traduzione per "правительства или" a inglese
Правительства или
  • government or
Esempi di traduzione.
government or
Ведущие партнеры: правительство Австралии, правительство Китая, правительство Индии, правительство Японии, правительство Республики Корея, правительство Соединенных Штатов Америки.
Lead partner(s): Government of Australia, Government of China, Government of India, Government of Japan, Government of the Republic of Korea, Government of the United States of America
Национальная программа в области электронного правительства включает в себя несколько направлений: правительство - граждане, правительство - бизнес и правительство-правительство.
The country's e-government programme has several dimensions, including government-to-citizen, government-to-business and government-to-government.
К их числу относятся следующие: правительство Австралии, правительство Австрии, правительство Германии, правительство Нидерландов, правительство Швейцарии и правительство Соединенных Штатов Америки, а также Европейская комиссия.
These include: the Government of Australia, the Government of Austria, the Government of Germany, the Government of the Netherlands, the Government of Switzerland and the Government of the United States of America and the European Commission.
Правительство Израиля -- это правительство террора и войны, а не правительство мира.
The Government of Israel was a government of terrorism and war, not a government of peace.
Мы получили послания от следующих правительств: правительства Доминиканской Республики, правительства Южно-Африканской Республики, правительства Ливана и правительства Гайаны.
We have received messages from the following Governments: the Government of the Dominican Republic, the Government of the Republic of South Africa, the Government of Lebanon and the Government of Guyana.
- К примеру - вашего правительства... или моего.
Like your government's. Or mine.
Этим занимается правительство или неправительственная организация?
Is it spent through governments or NGOs?
Она работает на правительство или что-то вроде того?
She work for the government or something?
Я не винила даже правительство или компании.
I didn't even blame the government or the energy companies.
Или сил правопорядка, или правительства, или навязанного корпорациями правления.
Or law enforcement or government or corporate-sponsored governance.
Они как-нибудь связаны с украинским правительством или Бозеком?
Do they have any ties to the Ukrainian government - or Bozek?
Мы должны волноваться не о правительстве или борцах за справедливость.
It's not the government or the vigilantes we should be worried about.
Наверное, правительство или армия что-то испытывали. Не нужно им было этого делать.
The government or army must have tested something they shouldn't.
Или мы сотрудничаем с правительством, или как знать, что случится с ребятами.
Either we play ball with the government, or who knows what happens to those kids.
Я понимаю, так организована работа правительства — ну и пошло оно, это самое правительство, куда подальше!
I know that’s the way the government works; well, screw the government!
Так бывает при всех степенях деспотизма, начиная с мягкого и снисходительного правительства в Париже и кончая насильственным и необузданным правительством в Константинополе.
It is so in every gradation of despotism, from that of the gentle and mild government of Paris to that of the violent and furious government of Constantinople.
Гражданское правительство предполагает некоторое подчинение.
Civil government supposes a certain subordination.
– Какому правительству… – снова начал Форд.
“Which government…” started Ford again.
союз правительства с синдикатами или «только» дружественные отношения?
An alliance of the government and the syndicates, or "merely" friendly relations?
В такой крайности у правительства не может быть иного выхода, как прибегнуть к займу.
In this exigency government can have no other resource but in borrowing.
На зависть всем другим правительствам!”. – Ба! Вот так штука.
Be the envy of other major governments.’ Wow, this is big league stuff.”
Во-вторых, в некоторых странах расходы по чеканке покрываются правительством;
Secondly, in some countries, the expense of coinage is defrayed by the government;
– Никакому правительству этот корабль не принадлежит, – оборвал его робот, – он в угоне.
“No government owns it,” snapped the robot, “it’s been stolen.”
(«Американского» правительства или американского «правительства»?)
(Or American "government"? Or "American" government?)
- Ты работаешь на правительство - какое-_н_и_б_у_д_ь_ правительство?
Do you work for the government, any government?
Если их правительство или Совет Правительств Планеты разрешат.
If their government, or the Council of World Governments, let them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test