Traduzione per "правильно и что неправильно" a inglese
Правильно и что неправильно
Esempi di traduzione.
За туманной завесой риторики кубинского правительства, относящейся к этому инциденту, стоит простой вопрос о том, что правильно и что неправильно, что законно и что незаконно.
Behind the smokescreen of rhetoric offered by the Cuban Government regarding this incident is a simple matter of right and wrong, of what is legal and what is not.
Во-вторых, поощряется ответственный подход к использованию средств массовой информации и самой информации, что позволяет каждому сингапурцу в отдельности проводить различия между тем, что правильно и что неправильно, и между тем, что во благо и что нежелательно.
Second, it encouraged the responsible use of mass media and information, to empower each Singaporean to distinguish right from wrong and good from undesirable.
b) для цели своевременной подготовки и представления ДДОИ институциональные механизмы не могут оцениваться ни как "правильные", ни как "неправильные"; они приемлемы, обеспечивая бесперебойный поток информации, отвечающей требованиям к качеству и степени детализации, а также другим условиям, установленным координирующим национальным органом;
(b) For the purpose of preparing and submitting BURs in a timely manner, institutional arrangements cannot be classified as either "right" or "wrong"; they are acceptable as long as the information flows smoothly and is in line with the level of quality and detail, and other conditions set by the coordinating national body;
Дело не в том, правильны они или неправильны.
Whether they are right or wrong is beside the point.
— Ты ведь знаешь, что правильно, а что неправильно, Джек Морган?
Do you still know right and wrong, Jack Morgan?
Представления о том, что правильно, а что неправильно, порождаются жизненными потребностями.
It is the necessities of life which generate ideas of right and wrong.
ты действительно думаешь, что меня заботит, что правильно, а что неправильно?
do you really believe I care about right and wrong?
Это решение, проистекающее из внутреннего осознания того, что правильно, а что неправильно.
It is a decision of the will, guided by the inner knowledge of right and wrong.
Патриотизм, вы, наверно, согласитесь, подразумевает четкое представление о том, что правильно и что неправильно.
Patriotism, don't you think, implies a certain fixed notion of right versus wrong.
— Я просчитался. Не думал, что это затронет твое представление о том, что правильно, а что неправильно.
“I miscalculated. I didn’t think it would offend your sense of right and wrong.”
Они, конечно, не одобрялись, но спор о том, правильно это или неправильно, не прекращался во всех поколениях.
It had never been encouraged, but different views of its rights and wrongs had been taken over the generations.
Профессор прочитал ее, в то же время наверху появилось число, сколько ответило правильно и сколько неправильно.
The professor repeated it as the number of right and wrong answers appeared on a screen at the front of the room.
Если человек возьмется вдруг судить, что правильно, а что неправильно, ему потребуются силы ангела земного, причем он должен обладать такой мудростью, какой — Пит Байерс это знал — он не обладает.
Once a man began drawing the line, judging right and wrong, he'd need the stamina of an angel on earth, dispensing the sort of wisdom Pete Byers knew he didn't possess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test