Traduzione per "последующий на конференции" a inglese
Последующий на конференции
  • subsequent to the conference
Esempi di traduzione.
subsequent to the conference
19. На последующих международных конференциях по народонаселению (Бухарест — 1974 год, Мехико — 1984 год и Каир — 1994 год) было отмечено постепенное формирование более согласованного подхода к проблеме народонаселения.
19. Subsequent international population conferences (Bucharest 1974, Mexico 1984 and Cairo 1994) charted the gradual emergence of a more consensual approach to the population issue.
Таким образом, необходимо увеличить объем официальной помощи в целях развития этих стран и помочь им в осуществлении национальных мер во исполнение обязательств, принятых в Брюсселе и на последующих всемирных конференциях.
Accordingly, official development assistance (ODA) for LDCs should be increased to boost their national development efforts in fulfilment of the commitments for the LDCs reiterated in Brussels and subsequent major global conferences.
38. На последующем заседании Конференция Сторон приняла подготовленный контактной группой сводный проект решения с внесенными устными поправками и при условии получения от контактной группы по синергическим связям и бюджетным вопросам подтверждения того, что в бюджете имеются достаточные средства для его выполнения или что оно не будет иметь никаких бюджетных последствий.
38. At a subsequent session the Conference of the Parties adopted an omnibus draft decision prepared by the contact groups, as orally amended and subject to confirmation from the contact group on synergies and budget matters that there were sufficient funds in the budget to implement it or that it would have no budgetary implications.
Во-первых, документы конференций, на которых были приняты решения о создании и последующем переименовании Конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе (КБСЕ), не являлись <<документами, регулируемыми международным правом>>, а во-вторых, ОБСЕ не обладает своей собственной международной правосубъектностью и, следовательно, не является международной организацией в соответствии с определением в проекте статьи 2.
First, the documents of the conferences at which the decisions to establish and subsequently rename the Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE) had been taken were not "instruments governed by international law" and, second, OSCE did not possess its own international legal personality and therefore did not constitute an international organization as defined in draft article 2.
47. Г-н Фьеши (Франция), выступая от имени Европейского союза, стран-кандидатов: бывшей югославской Республики Македония, Турции и Хорватии; стран - участниц процесса стабилизации и ассоциации: Албании, Боснии и Герцеговины, Сербии и Черногории; а также от имени Армении, Лихтенштейна, Молдовы и Украины, говорит, что на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития и на последующих международных конференциях подобного рода подтверждалось важное значение социального развития и содействия обеспечению благополучия для всех, а международное сообщество мобилизовывалось на достижение согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели развития Декларации тысячелетия.
47. Mr. Fieschi (France), speaking on behalf of the European Union; the candidate countries Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkey; the stabilization and association process countries Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia; and, in addition, Armenia, Liechtenstein, Moldova and Ukraine, said that the World Summit on Social Development and subsequent related international conferences had reaffirmed the importance of social development and the promotion of well-being for all and mobilized the international community for the implementation of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
19. призывает правительство Бурунди к тому, чтобы оно, опираясь на поддержку Комиссии по миростроительству и международных партнеров, выполнило свои обязательства в отношении приоритетов в области миростроительства, определенные в документе о стратегии сокращения масштабов нищеты (ДССНII), и подчеркивает важность того, чтобы международные партнеры, действуя в сотрудничестве с правительством Бурунди и при поддержке ОООНБ, системы Организации Объединенных Наций в Бурунди и Комиссии по миростроительству, продолжали поддерживать усилия Бурунди в области развития и обеспечивали принятие эффективных мер по выполнению взаимных обязательств, взятых на Женевской конференции партнеров по процессу развития и последующих аналогичных конференциях, с тем чтобы создать условия для осуществления ДССНII и содействовать реализации новой Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР);
19. Calls upon the Government of Burundi, with the support of the Peacebuilding Commission and international partners, to honour its commitments on peacebuilding priorities as defined in the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP-II), and underscores the importance that international partners, in collaboration with the Government of Burundi, and with the support of BNUB, the United Nations system in Burundi and the Peacebuilding Commission, continue to support Burundi's development efforts and ensure effective follow-up of mutual commitments taken at the Geneva Conference of Development Partners and at subsequent follow-up conferences to allow implementation of the PRSP-II and support the implementation of the new United Nations Development Assistance Framework (UNDAF);
Эти переговоры, как и последующая серия конференций, могут стать кульминационным моментом не только его жизни, но и всего народа манаби.
This meeting, and the subsequent series of conferences, could be not just the culmination of his own life, but that of the Manabi as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test