Traduzione per "полностью закрыт" a inglese
Полностью закрыт
Esempi di traduzione.
В отчетный период этот контрольно-пропускной пункт был полностью закрыт в течение 22 дней.
The crossing was completely closed for 22 days during the reporting period.
В течение отчетного периода этот контрольно-пропускной пункт был полностью закрыт в течение 81 дня и частично -- в течение 20 дней.
During the reporting period the crossing was completely closed for 81 days and partially closed for 20 days.
Теперь "Рафах" полностью закрыт, а проезд через пункт "Эрез" израильские власти разрешают только в самых "тяжелых и неотложных случаях".
Rafah is now completely closed and the Israeli authorities deny passage through Erez to all but the most "severe and urgent cases".
После нападения, совершенного палестинскими боевиками 12 декабря 2004 года, контрольно-пропускной пункт был полностью закрыт до 21 января 2005 года.
Following an attack by Palestinian militants on 12 December 2004, the crossing was completely closed until 21 January 2005.
Эрезская промышленная зона была закрыта 67 дней; торговый переход в Карни был полностью закрыт 143 дня и частично -- 41 день.
Erez industrial zone was closed for 67 days; Karni commercial crossing was completely closed for 143 days and partially for 41 days.
39. В мае 2007 года после ожесточенных вооруженных столкновений пункт передовой линии обороны в Омантаи был полностью закрыт почти две недели.
39. During May 2007, the forward defence line in Omanthai was completely closed for almost two weeks, following intense fighting.
Однако 27 мая этот вентиль был полностью закрыт и подача газа на территории, находящиеся под законным контролем Республики Боснии и Герцеговины, полностью прекратилась.
However, on 27 May, this valve was completely closed and the delivery of gas to the territories under control of the legal authorities of the Republic of Bosnia and Herzegovina has totally stopped.
Украина расходует значительную часть своего государственного бюджета на усилия по ликвидации последствий аварии на Чернобыльской атомной электростанции и предпринимает меры для того, чтобы полностью закрыть электростанцию.
Ukraine spends a substantial part of its State budget in an effort to reduce the aftermath of the accident at the Chernobyl nuclear plant, and is to undertake measures for the complete closing of the plant.
Израильская армия полностью закрыла Рафахский переезд на границе с Египтом и на 105 дней закрыла границу для мужской части населения Палестины в возрасте 15 - 35 лет.
The Israeli army completely closed the Rafah crossing, on the Egyptian border, and closed the border to 15-35 year-old Palestinian males for 105 days.
Европа и Соеди-ненные Штаты полностью закрыли доступ Африки к своим рынкам, а экспорт товаров в Индию, Китай, Японию, Аргентину и Бразилию значительно затруд-нен.
Europe and the United States had completely closed off their markets to Africa, and exporting goods to India, China, Japan, Argentina and Brazil was very difficult.
Как всегда он был полностью закрыт для посторонних.
As always it was completely closed to outsiders.
Один глаз полностью закрылся, почернел и налился кровью.
One eye was completely closed, blackened and bloodfilled.
Ночной Волк раздраженно сообщил, что от него я тоже полностью закрылся.
Nighteyes was miffed to admit that I had completely closed myself to him as well.
Когда я полностью закрыл круг и взошел на холм, я думал, что сейчас упаду мертвым.
When I had completely closed the circle and walked to the top, I thought I was about to drop dead.
Штурман практически полностью закрыл глаза: они превратились в щелки, сделанные резцом на лице деревянной статуи.
The navigator’s eyes are almost completely closed: slits carved in wood with a sharp chisel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test