Traduzione per "полицейский врач" a inglese
Полицейский врач
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
police doctor
Кроме полицейского врача, может ли податель жалобы просить о том, чтобы его обследовал врач по его выбору?
In addition to the police doctor, could a complainant request to be examined by a doctor of his own choice?
- В сотрудничестве с коллегами из Испании я опубликовал систематическую оценку качества медицинской документации, используемой полицейскими врачами.
In cooperation with colleges from Spain, I have published a systematic quality assessment of medical documents issued by police doctors.
14. В целом оказанием необходимых медицинских услуг для лиц, содержащихся под стражей, занимаются полицейские врачи и другие медицинские работники.
In general, Police doctors and other health professionals attend the medical and health needs of persons in custody as necessary.
В любом случае полицейским врачам потребуется пройти тщательную переподготовку для ознакомления с методами выявления и документирования следов пыток и жестокого обращения.
In any event, police doctors would require thorough training in how to identify and document torture and illtreatment.
В конечном итоге ее осмотрел полицейский врач, который связался с ее родителями и договорился о том, чтобы ее доставили на скорой помощи в больницу Фрэнкстона.
She was eventually discovered by a police doctor who contacted her parents, who arranged to have her taken by ambulance to Frankston Hospital.
Все освидетельствования проводятся независимым медицинским персоналом, поскольку в штате словенских правоохранительных органов отсутствуют специальные должности полицейских врачей.
All examinations were carried out by independent medical personnel, as Slovenian lawenforcement authorities did not employ special police doctors.
После обыска в отделении полиции полицейский врач распорядился доставить арестованного в больницу, где ему была оказана медицинская помощь по поводу нескольких небольших ран на лице.
After having been searched at the police station, he was taken to a hospital on the instruction of the police doctor and received medical treatment there for several face injuries.
179. Подвергавшееся пыткам лицо может быть обследовано полицейским врачом, который возьмет необходимые пробы для использования в качестве доказательства против виновных в применении пыток лиц.
179. A person who is subjected to torture may be referred to a police doctor and the necessary samples will be taken for use as legal evidence against the perpetrator.
Цель его - документирование возможных изменений с течением времени в качестве медицинских документов, выдаваемых полицейскими врачами по результатам освидетельствования задержанных лиц, утверждающих, что они подвергались плохому обращению.
The aim is to document possible changes over time in the quality of medical documents issued by police doctors on examinations of detained persons who claim to have been ill-treated.
Сориа, полицейский врач, мой знакомый.
Soria, the police doctor, is an acquaintance of mine.
Она не позволяет полицейскому врачу осмотреть её.
She won't let the police doctor see her.
Я сделала все что смогла но я думаю, что тебе следует показаться вашему полицейскому врачу.
I did the best I could... but I still think you should go see the police doctor.
Буковский с полицейским врачом тем временем рассматривали инопланетян.
Bukovsky and the police doctor were looking down at the aliens.
У нас есть полицейский врач, но он ничего не смыслит в новорожденных и тому подобном.
I’ve got a police doctor in there, but he doesn’t know shit about birthing babies.”
Очевидно, полицейский врач обозвал это так специально, чтобы никто ничего не понял.
The police doctor put it that way so that nobody should know, I suppose, what it really was.
Петерсон оглянулся на полицейского врача, потом посмотрел на меня, затем снова на него. Наконец он сказал: — Ну ладно, Берри. Осматривайте.
 Peterson looked from the police doctor, to me,and back again. Finally he said, "Okay, Berry.
Доктор Грейем и доктор Робертсон, вест-индский полицейский врач, стояли с одной стороны, Тим – с другой.
Dr. Graham and Dr. Robertson, the West Indian police doctor, stood on one side—Tim on the other.
— Памятуя о том, как вы беспокоились в прошлый раз по этому поводу, я привез с собой врача. Полицейского врача.
 "Since you were so worried the last time, Ibrought a doctor along. A police doctor. This is acoroner's case now, you know."
Мы вполне можем дать ей спокойно умереть от естественных причин, чтобы полицейский врач из Кигали был доволен.
So we can just let her die. Then we'll have a nice natural death for the police doctor from Kigali.'
Брюс Фаруэй последовал за ним, не считая нужным тратить на меня то слегка заискивающее уважение, с которым он обращался к Майклу и полицейскому врачу. Просто холодно кивнул на прощание.
Bruce Farway followed, not wasting on me any of the slightly fawning regard he'd lavished on Michael or the police doctor, merely nodding a cool farewell.
Во-первых, полицейский врач приехал поздно, и из-за этого пришлось занимать Теккерея, что обошлось Дэлзиелу в двести пятьдесят фунтов и море выпивки.
First of all the police doctor's late arrival had necessitated keeping Thackeray occupied, a tactic which had so far cost him two hundred and fifty pounds and a deal of malt.
Когда Амар был раздет, на его груди полицейский врач увидел татуированную надпись "Enfant de malheur" {Горемыка, несчастное дитя (фр.).}. Теперь его ждала гильотина или бессрочная каторга.
After he was stripped, the police doctor noticed on his chest a tattoo which read: “Enfant de Malheur”.§§§ Now he faced the guillotine or a lifetime’s hard labour.
СГООН отметила, что нехватка медицинских работников и полицейских врачей означает, что производство по таким делам не может производиться должным образом из-за отсутствия надлежащих медицинских доказательств или заключений.
UNCT stated that the lack of medical officers and police surgeons meant that cases could not be properly prosecuted because of a lack of medical evidence or testimony.
66. Во всех районах Соединенного Королевства действуют процедуры, согласно которым всем лицам, страдающим физическими или психическими расстройствами, оказывается немедленная помощь полицейским врачом или - в чрезвычайных случаях - обеспечивается доставка в больницу.
66. In all parts of the United Kingdom, procedures are in place for ensuring that any individual considered to be at medical or psychiatric risk receives attention by a police surgeon immediately or, in urgent cases, is sent to hospital.
Полицейский врач считает, что он утонул.
Police surgeon thinks he drowned.
Излагаете прямо как полицейский врач.
You sound like a police surgeon.
- Сержант, верните назад полицейского врача.
And Sergeant, get the police surgeon back.
Во сколько вы вызвали полицейского врача?
What time did you call the police surgeon?
Полицейский врач нашел его пригодным для допроса.
The police surgeon found him fit for questioning.
Роль полицейского врача даёт мне определённую следственную свободу.
The role of police surgeon affords me a certain investigative freedom.
Полицейский врач сделал предварительное заключение, что причина смерти - отравление цианидом.
The Police Surgeon has provisionally mooted cyanide poisoning as cause of death.
Потому что я полицейский врач, и я прошу тебя об этом.
Because I'm a police surgeon and I'm asking you for it.
— Доктор Фрит — полицейский врач.
Dr. Frith is the Police Surgeon.
Возле него согнулся на коленях полицейский врач.
The police surgeon knelt beside it.
Полицейский врач сможет сказать точнее.
The police surgeon will be able to tell us exactly.
– Позвоните полицейскому врачу и возвращайтесь сюда!
Go and phone the police surgeon. Then come back here.
Прибыл полицейский врач и встретился с доктором Мэйвериком.
The police surgeon arrived and was joined by Dr. Maverick.
– В самом деле? – удивился полицейский врач.
`Oh,' he does, does he?' said the police surgeon.
Разумеется, полицейский врач не смог избавиться от женщин.
The police surgeon, naturally, did not get rid of the women.
М.: — Доктор Кроксли не зря был полицейским врачом.
'Dr Croxley hasn't been a police-surgeon for nothing.
Здесь уже находились полицейский врач, фотограф и дактилоскопист, быстро и эффективно выполняющие свою работу.
There was a police surgeon, a police photographer, fingerprint men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test