Traduzione per "подышать воздухом" a inglese
Подышать воздухом
frase
Esempi di traduzione.
Он поехал, чтобы подышать воздухом?
Did he go there to take the air?
— Может, для моциона, — зевнул Имиш. — Подышать воздухом, посмотреть город… — Нет.
“Perhaps for exercise,” yawned Imish. “To take the air, to see the city.” “No,”
Это стало очевидным, когда я, позавтракав, вышел за ворота подышать воздухом.
The truth of this was made manifest when I went out to take the air at the front gate after breakfast.
Какая-то пара пошла на нос – наверно, подышать воздухом, люди пожилые, очень степенные.
A couple moved into the stern section, presumably to take the air, older, very sedate.
По крайней мере, я смогла тогда подышать воздухом во дворе, и миссис Гроуз тоже ко мне присоединилась.
I could take the air in the court, at least, and there Mrs. Grose could join me.
Ты знаешь, как Джеймс перед сном выходил подышать воздухом и посмотреть на реку.
You know how he always went out the last thing to take the air and look at the river-he never missed, wet or fine.
Кончив ужин, Сайрес Смит и его товарищи вышли перед сном на берег реки, чтобы подышать воздухом.
When supper was finished, before sleeping, Harding and his companions went to take the air on the beach.
Возможно, мисс Браун не могла заснуть и вышла подышать воздухом, но он так не думал.
Perhaps Miss Brown had been unable to sleep – perhaps she had come out to take the air. The answer to that was that he didn’t think so.
На пути им встретилось пять белых гусей, вышедших, так же как и они, подышать воздухом в это чудесное утро.
Five white geese, taking the air this fine morning, even as they were doing, met them in the way. They hesitated, cackled;
Ей уже становилось ясно, что многие приезжают в парк не для того, чтобы подышать воздухом, и даже не для того, чтобы повидать своих знакомых.
She withdrew a little into herself, became more of a spectator than a participant. It was very clear that a number of people had come to the park neither to take the air nor to converse.
Либо она вышла подышать воздухом, либо выскользнула в Церковный проход с кем-то встретиться. — Но, Гарт…
You can think she was just taking the air, or you can think she had slipped out into the Church Cut to meet someone.’ ‘But, Garth-’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test