Traduzione per "по которому оценивать" a inglese
По которому оценивать
  • by which to evaluate
Esempi di traduzione.
by which to evaluate
Ядерное разоружение -- не главный критерий, по которому оценивается ход осуществления Договора.
Nuclear disarmament was not the main criterion through which to evaluate the operation of the Treaty.
637. Все графики оплаты привязаны к конкретным результатам и/или показателям работы консультантов, которые оцениваются и регистрируются в ИМИС до того, как производится платеж.
637. All payment schedules are linked to specific outputs and/or performance of the consultants, which are evaluated and registered on IMIS before payments can be effected.
В этом Законе содержится достаточно гарантий для обеспечения справедливого рассмотрения всех ходатайств, которые оцениваются на основании тех же критериев, что и при использовании обычной процедуры.
The Act contained sufficient safeguards to ensure fair treatment of all applications, which were evaluated on the same grounds as under the regular procedure.
Вкратце, Комитет был информирован о том, что эта новая система основана на анализе угроз и опасностей, которые оценивались по вышеуказанному методу структурированной оценки угроз.
In brief, the Committee was informed that the new system was based on an analysis of threats and hazards, which were evaluated using the above-mentioned structured threat assessment.
61. Администрация сообщила Комиссии, что у консультантов, работающих дольше шести месяцев, график оплаты привязан к конкретным результатам, которые оцениваются до того, как производится платеж.
61. The Administration informed the Board that for consultants working longer than six months, payment schedules are linked to specific outputs, which are evaluated before payments are effected.
Однако индекс стоимости жизни по-прежнему может использоваться в качестве нормы или стандарта, с помощью которого оцениваются свойства или поведение фактически рассчитываемых индексов цен, таких, как индексы цен Ласпейреса и Пааше.
However, a CoL index may still be used as a norm or standard by which to evaluate the properties or behaviour of price indexes that can actually be calculated, such as Laspeyres and Paasche price indexes.
40. До создания Комиссии по участию на рынке труда женщин-представителей этнических меньшинств проводились статистические исследования, которые послужили основой для ее рекомендаций и базовых критериев, относительно которых оценивались результаты.
40. Before the establishment of the Commission on Labour Market Participation by Ethnic Minority Women, statistical research had been done to serve as a basis for its recommendations and a baseline against which to evaluate results.
Кроме того, мы не должны умалять и те надзорные функции, которыми Генеральная Ассамблея наделена в качестве органа, следящего за распределением финансовых взносов, -- которые оцениваются на основе платежеспособности, -- используя это как средство давления на Секретариат и на Организацию Объединенных Наций в ущерб ее нейтралитету.
Also, we must not seek to dismiss the role of the General Assembly's supervisory functions -- through the use of financial contributions, which are evaluated on the basis of the ability to pay -- as a means to pressure the Secretariat and the Organization and affect its neutrality.
Однако в традиционной методологии, применяемой ведущими международными финансовыми учреждениями, "прямыми последствиями", как правило, считаются только последствия для платежного баланса, которые оцениваются на основе утраченной прибыли и издержек, понесенных как прямое следствие прекращения работ по контрактам и/или приостановления других экономических связей со страной, в отношении которой введены санкции.
However, under the traditional methodology applied by major international financial institutions, usually only the impact on external accounts is considered to constitute "direct effects" which are evaluated as the income forgone and losses incurred as a direct result of the cancellation of contracts and/or suspension of other economic relations with the sanctioned country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test