Traduzione per "платить алименты" a inglese
Платить алименты
Esempi di traduzione.
Отцы по закону обязаны платить алименты на детей.
Fathers were obliged by law to pay child support.
До сих пор не работают законы, обязывающие отцов платить алименты.
Laws to compel fathers to pay child support are still not enforced.
В случае, если отец не платит алименты, мать может обратиться в суд за материальной поддержкой до достижения ребенком 18 лет.
If fathers did not pay child support, mothers could apply to the court for financial support until the child reached the age of 18.
Согласно Закону о семье 2005 года, попечение о детях обычно присуждается матери, а отец в случае развода обязан оплачивать содержание ребенка или платить алименты.
Under the 2005 Family Law, custody of children was usually awarded to the mother, and father was required to pay child support or alimony in the event of divorce.
Как утверждает автор, он не платил алиментов в течение трех лет, в результате чего она была вынуждена обратиться в суд и в полицию с соответствующим исковым заявлением, а он грубо использовал эту форму финансового шантажа, продолжая при этом угрожать ей физической расправой.
The author claims that he did not pay child support for three years, which forced her to claim the support by going to the court and to the police, and that he has used this form of financial abuse as a violent tactic in addition to continuing to threaten her physically.
Найди жилье, найди работу, плати алименты.
Get an apartment, get a job, pay child support.
А если его посадят в тюрьму, он перестанет платить алименты.
They put him in jail and he can't pay child support payments.
Как я должна сводить концы с концами, если он не платит алиментов?
How am I supposed to make ends meet if he won't pay child support?
Существует очень много ужасных парней которые не хотят платить алименты на ребенка.
There are an awful lot of guys out there who don't want to pay child support.
Сменил имя, не платит алименты.
Changes his name. Doesn't pay child support.
Он не платил алименты на двоих мальчиков, хотя хорошо зарабатывал, а Надя работала в метро, получая пять долларов двадцать пять центов в час Она жаловалась в государственные органы, но правосудие работало слишком медленно.
He wouldn’t pay child support for their two boys, although he was making a decent living and Nadya’s job at Subway paid $5.25 an hour.
pay maintenance
Например, если отец, получивший предписание платить алименты, уезжает из страны, возможностей взыскать их совсем немного.
For example, where a father is ordered to pay maintenance and leaves the country, there are few options for enforcement.
Это положение критикуется как поощряющее отцов не платить алименты до тех пор, пока суд не прикажет им сделать это.
This has been criticised as creating an incentive for fathers not to pay maintenance until the court orders them to do so.
Среди лиц, не получавших алименты в полном объеме, лишь 10,9 процента обращались в суд, для того чтобы взыскать со своих бывших супругов задержанные ими алименты, и в качестве причин нежелания обращаться в судебные органы в числе самых распространенных назывались следующие: <<размер алиментов слишком мал>> (25,5 процента), <<бывший супруг все равно не будет платить алименты>> (20,5 процента), <<бывший супруг не в состоянии платить алименты>> (18,4 процента), <<невозможность найти бывшего супруга>> (16,6 процента) и <<процедура подачи заявления о взыскании алиментов чересчур сложна>> (16,3 процента).
Among those who had not received maintenance payment in full, only 10.9% had taken legal actions to recover the maintenance arrears and their most commonly cited reasons were "the amount of maintenance was too little" (25.5%), "thought that the ex-spouse would not pay maintenance" (20.5%), "the ex-spouse was unable to pay maintenance" (18.4%), "unable to contact the ex-spouse" (16.6%) and "application procedures for prosecution too complicated" (16.3%).
Теперь финансы у него на исходе. Кроме всего прочего, Анна заставила его платить алименты, как будто они в разводе!
So he was financially stuffed, because Anna made him pay maintenance as though they were divorced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test