Traduzione per "пересечения дорог" a inglese
Пересечения дорог
Esempi di traduzione.
Однако с учетом серьезной ситуации в плане обеспечения безопасности, сложившейся в районах, контролируемых ВСКН/СКМД, Группа рекомендует правительству мобилизовать достаточные людские ресурсы в основных пунктах пересечения дорог, таких, как пункт <<Визави>>, в целях повышения эффективности механизма контроля.
However, given the gravity of the security situation in FAPC/UCPD-controlled areas, the Group recommends that the Government mobilize sufficient manpower along key road crossings, such as Vis-à-vis, to strengthen the effectiveness of the monitoring mechanism.
Почти все пункты учета находились на пересечениях дорог.
Almost all counting posts were located at intersections.
Только один пункт учета (ПУ07) был расположен не на пересечении дорог.
Only one counting post (CP07) was not at an intersection.
3.3.12.2 перекрестки, Т-образные и подобные им пересечения дорог, светофоры;
Intersections, T- and similar junctions, light signal installations;
1. Перекрестки с круговым движением представляют собой особую форму пересечения дорог.
1. Roundabouts are a special type of intersection.
Планируются реконструкция пересечений существующих автомобильных дорог и строительство многоуровневых пересечений дорог.
Reconstruction of intersections in the existing motor ways, or grade separation, is planned.
41. Группа вооруженных террористов обстреляла группу полицейских на пересечении дорог Сад -- Назлат эль-Масбах, тяжело ранив капитана Варда Асали.
41. An armed terrorist group fired on law enforcement forces at the intersection of the Sad-Nazlat al-Masbah roads, severely wounding Captain Ward Asali.
Между 21 ч. 20 м. и 21 ч. 30 м. израильские оккупационные силы произвели три выстрела из 155-мм артиллерийского орудия по пересечению дорог Мимис-Хасбайа.
Between 2120 and 2130 hours Israeli occupation forces fired three 155-mm artillery shells at the Mimis-Hasbayya intersection.
:: в 15 ч. 30 м. израильские боевые самолеты совершили налет на район пересечения дорог, ведущих из Альмана в Адшит-эль-Кусайр и Дайр-Сириан, и выпустили несколько ракет <<воздух-земля>>
:: At 1530 hours, Israeli warplanes raided the intersection of Alman-Aadchit Elqoussair and Deir Siriane by firing air-to-ground missiles;
* в районах пересечения дорог категории "Е" с другими дорогами (категории "Е" или прочими) указывать также названия ключевых населенных пунктов, даже если они небольшие и находятся на пересечении или в непосредственной близости от него, по возможности указывая при этом в скобках в качестве ориентира название ближайшего крупного населенного пункта.
key localities in the area of intersections of E-roads with other roads (E-roads or others), even if small and are just at the intersection or in its immediate vicinity, also be mentioned, possibly also mentioning in brackets the closest major town, as a reference.
В 20.00 нужный нам фургон был замечен на пересечении дорог М31 и М3.
Twenty-hundred, the target van, was spotted at the intersection of the M31 and the M3.
Здесь тоже есть охотничьи угодья, пересеченные дорогами и тропинками.
It is also a hunting forest and intersected by scores of tracks and paths.
Впереди на пересечении дорог 57 и 77 стоял знак остановки.
Ahead, at the intersection of highways 57 and 77, was a stop sign.
Он вернулся назад к пересечению дорог, потом свернул направо и пошел вверх по дороге.
He went back to the intersection, then to the right up the road.
Вместо этого мы остановились на пересечении дороги на Матендо с прибрежной дорогой на территории Махинди. Там мы взобрались на холм.
Instead, we stopped just short of the intersection between the Matendo road and the Mahindi side of the river road and climbed up the hillside to the left.
Его покрытые шрамами руки бродили по ткани сиденья, выводя спермой загадочную диаграмму: какой-то астрологический знак пересечения дорог.
His scarred hands explored the worn fabric of the seat, marking in semen a cryptic diagram: some astrological sign or road intersection.
Телефонная будка стояла на пересечении дороги, идущей через деревню, и еще одной, которая круто спускалась с холма, а затем выравнивалась в полях и уходила все дальше в Пиренеи.
The telephone booth stood at the intersection of the road passing through the village and another that dipped downhill and flattened out across the fields on its way deeper into the Pyrenees.
Он ощутил возможности, которые кружатся вокруг него. Перед глазами возникло некое подобие контурной карты с множеством пересечений, дорог, точек и путей, входящих в пространство и выводящих из него.
He felt possibilities spinning all around him like an elaborate contour map, with ripples and intersections, a locus of points, and paths that led into and out of the void.
Говоря о перекрестках, авторы писем имели в виду не пересечение дорог, а места встречи Миров, где человеческая природа встречает иную, и обе они сталкиваются, изменяясь.
When the writers had spoken of crossroads they hadn't meant one highway intersecting with another. They'd meant places where states of being crossed, where the human system met the alien, and both moved on, changed.
Дорога уходила на юг, и Джуллаг-це сказала, что они приближаются к одному из самых больших городов. Там же их ждет еще одно пересечение дорог, подобное тому, через которое они прошли, чтобы попасть сюда.
The route had run south and Jullagh-tse indicated they were getting close to one of the larger towns and an intersection with more roads similar to the one through which they’d entered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test