Traduzione per "перед открытием" a inglese
Перед открытием
Esempi di traduzione.
ППП рекомендует исправить эти недостатки проекта до открытия тюрьмы и просит сообщить ему о ее открытии.
The SPT recommends that these design flaws be addressed before opening of the prison and requests to be informed of its opening.
339. ППП рекомендует исправить эти недостатки проекта [новой тюрьмы в Мале] до открытия тюрьмы и просит сообщить ему о ее открытии.
339. The SPT recommends that these design flaws [of the new prison in Malé] be addressed before opening of the prison and requests to be informed of its opening.
d) перед открытием контейнеров размещать под ними пластиковые листы или абсорбирующие подстилки, если поверхность участка удержания разлива не имеет гладкого изолирующего покрытия (краска, уретан, эпоксидный состав);
(d) Placing plastic sheeting or absorbent mats under containers before opening containers if the surface of the containment area is not coated with a smooth surface material (paint, urethane, epoxy);
d) перед открытием контейнеров размещать под ними пластиковые листы или абсорбирующие подстилки, если поверхность участка удерживания разлива не имеет гладкого изолирующего покрытия (краска, уретан или эпоксидный состав);
(d) Placing plastic sheeting or absorbent mats under containers before opening them if the surface of the containment area is not coated with a smooth surface material (paint, urethane or epoxy);
Но перед открытием его лучше охладить.
But are you gonna chill it before opening?
Ты не идешь полировать стаканы, разбавлять джин, или что вы там делаете перед открытием?
Why aren't you back there polishing the sausages or watering the gin, or whatever it is you do there before opening time?
— Ни за что, — сказал Наветт. — Ладно, давай прибираться. Надо привести здесь все в порядок перед открытием
Navett said. "Come on, we've got to get this place straightened up before opening time—"
- Это место мы в шутку называем музеем, - сказала Консуэла эль-Санга, помедлив перед открытой дверью.
"This is what we laughingly call the museum," Consuela el-Sanga said, pausing before opening a door.
– Это место мы в шутку называем музеем, – сказала Консуэла эль-Санга, помедлив перед открытой дверью. – На самом деле это, конечно, не музей. Это просто склад.
“This is what we laughingly call the museum,” Consuela el-Sanga said, pausing before opening a door. “It’s not, really. It’s just a storage room.
– Когда будешь делать заявление, оно должно быть проникнуто бодростью и уверенностью, – сказал Дафф. – Если так пойдет и дальше, цены упадут до тридцати пяти шиллингов через час после открытия. За пять минут до открытия торгов Шон из ложи президента биржи обратился к собравшимся с заявлением.
have the shares down to thirty-five s.  .  .  .  .  .  .  . within an hour of opening.  Five minutes before opening time Sean stood in the President's box and made his address to his fellow members, Duff
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test