Traduzione per "первые два вопроса" a inglese
Первые два вопроса
Esempi di traduzione.
Первые два вопроса онлайнового обследования посвящены этой теме.
The first two questions of the online survey deal with this matter.
Она спрашивает, готов ли Комитет утвердить первые два вопроса о статусе Пакта.
She asked whether the Committee approved the first two questions concerning the status of the Covenant.
Он отмечает далее, что если в ответ на первые два вопроса в аудитории были подняты руки, то на последний вопрос, является ли этот процесс успешным, никто не ответил.
He noted that, although hands had been raised in response to the first two questions, no-one had claimed success.
В соответствии с предусмотренными правилами процедуры Республика Сербия, проявив инициативу, представила на рассмотрение Комиссии первые два вопроса, которые были препровождены Председателем Конференции.
In conformity with the foreseen rules of procedure, the Republic of Serbia took the initiative of submitting the first two questions to the Commission, transmitted by the Chairman of the Conference.
147. Первые два вопроса привели к внесению целого ряда замечаний и предложений, которые Специальный докладчик намерен учесть в своих докладах.
147. The first two questions had given rise to a number of comments and suggestions, which the Special Rapporteur intended to take into consideration in his reports.
Первые два вопроса касаются источников и средств финансирования инвестиций, а также методов финансирования транспортной инфраструктуры в целом; третий вопрос затрагивает непосредственно автодорожную инфраструктуру.
The first two questions relate to investment funding sources and instruments as well as funding techniques for transport infrastructure in general; the third question relates to road infrastructure in particular.
14. Г-н РОБИНСОН (Ямайка) в ответ на первые два вопроса Председателя говорит, что помимо основных преступлений Суд должен также иметь юрисдикцию над преступлениями по международным договорам.
Mr. ROBINSON (Jamaica), responding to the Chairman’s first two questions, said that in addition to the core crimes the Court should also have jurisdiction over treaty crimes.
Отметив, что в 2001 году снова были достигнуты конкретные результаты в интересах неимущих слоев населения, и подчеркнув важное значение существования специализированной организации, направляющей небольшие по масштабам инвестиции, опыт которых мог бы использоваться другими, и приносящей результаты, в полной мере отвечающие целям, намеченным на предыдущих международных форумах, включая цели в области развития на рубеже тысячелетия, он дал утвердительный ответ на первые два вопроса.
Stating that concrete pro-poor achievements had again been realized in 2001 and stressing the importance of a specialized organization in piloting small-scale investments that could be replicated by others and producing results that were fully consistent with the goals set during previous international forums, including the Millennium development goals (MDGs), he answered the first two questions in the affirmative.
На первые два вопроса мог быть только один ответ.
To the first two questions there could be but one answer.
Для ответов на первые два вопроса формулы действительно были необходимы, а для этого — нет.
The first two questions required formulas, yes, but not this one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test