Traduzione per "пару часов" a inglese
- couple of hours
- a couple of hours
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Они говорили: <<Мы не можем прилететь на вертолете и приземлиться на пару часов.
They said, "We can't just land in a chopper for a couple of hours.
Спустя пару часов в дом автора пришли двое мужчин и сказали, что ищут его, и ушли.
A couple of hours later, two men came to the house looking for him and left.
15. Первая информация поступила напрямую от полиции через пару часов после дорожно-транспортного происшествия.
15. The first indication came directly from the police a couple of hours after the accident.
На официальном заседании Совета Безопасности, которое состоялось через пару часов после начала агрессии, один из постоянных членов утверждал следующее:
At the official Council meeting held a couple of hours after the aggression, a permanent member stated the following:
В то же время я хотел бы поделиться с Ассамблеей полученным мною известием о подписании в Вашингтоне пару часов назад государственным секретарем Кондолизой Райс и министром иностранных дел Ципи Ливни меморандума о взаимопонимании.
At the same time, I would like to share with the Assembly that I have received news of a memorandum of understanding having just been signed a couple of hours ago in Washington by Secretary of State Condoleezza Rice and Minister for Foreign Affairs Tzipi Livni.
Наконец, есть много людей -- включая и Вас, гн Председатель, -- которые заслуживают благодарности за огромные усилия по повышению эффективности нашей деятельности по сравнению с сегодняшним вечером, но я хотел бы упомянуть конкретно г-на Аллана Рока, посла Канады, поскольку через пару часов он покидает нас.
Finally, there are many -- including yourself, Mr. President -- who deserve to be thanked for a great deal of effort to have done better than what we had before us tonight, but I would specifically mention Mr. Allan Rock, Ambassador for Canada, because he retires within a couple of hours.
Источники сообщили, что во время допросов заключенных подвергают пыткам 18 часов подряд с перерывом на пару часов; руки и лодыжки привязывают к стулу цепями, и заключенные сидят с прижатыми друг к другу локтями, пока их бьют по всем частям тела; их заставляют сидеть на корточках; лишают сна, еды и нормальной гигиены; держат обнаженными; без света; совершают сексуальные надругательства; применяют детекторы лжи; заключенных трясут; содержат в одиночной камере; завязывают глаза и закрывают голову капюшоном; используют шумовые методы; наносят оскорбления; угрожают родственникам; заставляют лаять как собак; обливают холодной водой; ломают кости; пытают огнем и электричеством; заставляют стоять в течение длительного времени; и записывают допросы на пленку, которую потом проигрывают заключенным.
Sources said that interrogation methods included up to 18 hours of torture with a couple of hours in between; hands and ankles tied to a chair with chains and elbows squeezed together while the prisoner was beaten on all parts of the body; squatting; sleep, food and cleanliness deprivation; being naked; no light; sexual assault; use of lie detectors; shaking; solitary confinement; blindfolding and hooding; noise; insults; threats against family members; forced barking; cold flushes; breaking of bones; burning; electric shocks; standing for long periods; and tape-recorded interrogations played back to prisoners.
Придется Гарри переждать пару часов до открытия «Гринготтса». Потом снова в путь. А куда — неизвестно.
He would lie low for a couple of hours, go to Gringotts the moment it opened, then set off—where, he didn’t know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test