Traduzione per "парк с аттракционами" a inglese
Парк с аттракционами
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Нет никакого сомнения в том, что истцы, которые были вынуждены вернуться после того, как им было отказано в доступе, испытали унижение от рук администрации". (С.С. 11258/93 Ибрахим Наамна и др. против кибуца Калии и др. (01.09.1996), касательно иска одной арабской семьи, которой было отказано в доступе в парк водных аттракционов).
There can be no doubt that the plaintiffs, forced to turn back after having been denied entrance to the site, experienced humiliation at the hands of the management." (C.C 11258/93 Ibrahim Na'amna et al v. Kibbutz Kalia et al (01.09.1996) regarding a claim by an Arab family prevented from entering a water amusement park).
— А я говорю, подождите! — требовательно повторила Рени. — Что это еще за Иноземье? Звучит как название какого-то парка с аттракционами.
"Slow down," Renie demanded. "What is this Otherland thing? It sounds like an amusement park."
Я смотрел во все глаза на парк с аттракционами, мимо которого мы проезжали, но дядя решительно покачал головой.
I looked longingly at the amusement park as we went past, but my uncle shook his head.
В ту эпоху, знаменитую великолепием и причудливостью парков с аттракционами, новый парк стал, можно сказать, апогеем их взлета.
In an era noted for the brilliance and extravagance of its amusement parks, the new park seemed to be presenting itself as a culmination.
Они бродили между погибшими на площади, как туристы в парке с аттракционами, привлекая внимание друг друга к разным вещам.
They wandered about the dead bodies in the square like tourists at an amusement park, discovering and calling each other's attention to things.
Новое детище Сараби, напротив, вцепилось в нереальность и иномирность парков с аттракционами, и довело фантастические эффекты до беспрецедентных высот.
Sarabee’s new park seized instead on the unreality and other-worldliness of amusement parks and carried fantastic effects to an unprecedented development.
На фоне грозящего снегопадом неба вырисовывались «американские горки», но он не припоминал, был там раньше парк с аттракционами или нет.
In the distance he could make out the skeletal shape of a roller-coaster against snow-threatened sky, and couldn't remember whether there had been an amusement park of old.
Его самые смелые изобретения игнорировались позднейшими владельцами парков с аттракционами, которые довольствовались безопасными, здоровыми семейными увеселениями.
His most daring innovations have been ignored by later amusement-park entrepreneurs, who have been content to move in the direction of the safe, wholesome, family park.
Это сознательное подчеркивание радостей, прямо противоположных радостям парка с аттракционами, не осталось незамеченным публикой, которая смаковала контраст, однако испытывала некоторое разочарование и отделаться от этого чувства не могла.
This deliberate emphasis on pleasures opposed to those of the amusement park was not lost upon visitors, who savored the contrast but could not overcome a sense of disappointment.
журналист «Нью-Йорк Геральд» назвал новое творение самой блестящей революцией в истории парков с аттракционами, с эффектами столь необычными, что они заслужили право называться высоким искусством.
a journalist writing in the New York Herald called the new park the most brilliant revolution in the history of the amusement park, with effects so extraordinary that they were worthy of the name of art.
– А ты нас возьмешь в парк, где аттракционы? – спросила Анет, рыжая, как морковка, с ярко-зелеными глазами. – Я про него в газете читала. Там есть такая большая-пребольшая деревянная горка! Я очень хочу на ней покататься.
“Will you take us to the amusement park?” Anet begged. She had flaming carrot-colored hair and brilliant green eyes. “I read an article about the great wooden roller coaster. I would love to ride it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test