Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
В международном праве очень четко установлены нормы в этом отношении.
International law is very clear in this respect.
Я считаю, что уважаемый посол Египта говорил очень четко.
I think the distinguished Ambassador of Egypt was very clear.
В полиции существует очень четкая система субординации.
There was a very clear chain of command within the police force.
Нам необходимо очень четко представлять себе это различие.
We need to be very clear about this distinction.
Различие между дачей и получением взятки очень четкое.
The distinction between offering bribes and taking bribes is very clear.
Наше правительство занимает в этом вопросе очень четкую позицию.
Our Government has a very clear position on this issue.
Затем вдруг очень четко зазвучал голос денверского комментатора.
Then the Denver announcer, very clear, close by.
Существуют линии судьбы, которые мы видим очень четко.
There are the lines of fate very clear for us to see.
В тишине тонкий, как бумага, но очень четкий голос произнес:
Into which a papery thin, very clear voice spoke.
В его сознании было очень четкое представление о том, как должны выглядеть ведьмы.
Adam had a very clear mental picture of a witch.
Ученые очень четко охарактеризовали серьезность проблемы.
The scientists have very clearly outlined the severity of the problem.
В письме Председателя очень четко отражены заседания и неофициальные дискуссии.
Meetings and informal discussions are very clearly reflected in the President's letter.
В его уставе очень четко говорится о том, что он разделяет цели Организации Объединенных Наций.
Its statute very clearly indicates that it shares the objectives of the United Nations.
65. Информация, касающаяся автономных районов, позволила очень четко разъяснить существующее положение.
65. The information on autonomous regions had explained the situation very clearly.
Но, во всяком случае, я очень четко помню, что постановили Вы, г-н Председатель.
But, in any event, I remember very clearly how you, Mr. President, ruled.
В программе реформы Генерального секретаря очень четко определены главные виды деятельности и приоритеты.
The core activities and priorities are very clearly described in the Secretary-General's reform programme.
25. Было отмечено, что обязанности операторов терминалов не очень четко определены в главе 1.4.
25. It was pointed out that the obligations of terminal operators were not very clearly defined in Chapter 1.4.
Предложение по этому вопросу содержится в документе CD/1462, как об этом очень четко заявил посол Мексики.
A proposal to this effect is contained in CD/1462, as the Ambassador of Mexico very clearly stated.
Тот разговор с отцом отпечатался в ее памяти очень четко.
She remembered this conversation very clearly.
Я сказал это очень четко, медленно и разборчиво. Мне так кажется.
I said it very clearly and slowly and distinctly. I think.
Где они будут видеть, очень четко, что они делают.
Where they could see, very clearly, what they were doing.
Но отец подтянул меня к себе и очень четко произнес.
But my Father gathered me close and said very clearly:
— Пора, — громко, очень четко произнесла Люсианна Делонги.
"Now," said Lucianna Delonghi loudly, very clearly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test