Traduzione per "оценить было" a inglese
Оценить было
Esempi di traduzione.
Прежде всего, большинство представивших ответы заинтересованных сторон оценили ясность выводов и рекомендаций как отличную (меньшинство респондентов оценили ее как хорошую), и почти все оценили значимость выводов и рекомендаций как хорошую.
First, the clarity of both the findings and recommendations were rated as excellent by most stakeholder respondents (with a minority of respondents rating them as good), while nearly all rated the relevance of findings and recommendations as excellent or good.
Большинство респондентов оценили эти качества как хорошие.
Most of the respondents rated these features as good.
В целом проект оценен как "скорее удовлетворительный".
The overall rating of the project is "moderately satisfactory".
Большинство респондентов оценили его как отличное или хорошее.
Most respondents rated them as excellent or good.
61 процент завершенных в 2009 году мероприятий по оценке был оценен как хорошие и выше, и 31 процент был оценен как очень хорошие и отличные
61 per cent of completed evaluations in 2009 were rated as good and above, and 31 per cent were rated as very good and excellent
Стороны в целом оценили качество данных как приемлемое.
Parties generally rated the data quality as acceptable.
Она положительно оценила усилия Танзании по сокращению масштабов нищеты.
It commended Tanzania for decreasing the poverty rate.
Качество 7 из 8 было оценено как высокое
7 out of 8 were rated high in terms of quality
Если большая часть земель Англии оценена для взимания поземельного налога меньше чем в половину своей действительной стоимости, то большая часть капитала Англии оценена, может быть, меньше чем в одну пятую своей действительной стоимости.
If the greater part of the lands of England are not rated to the land-tax at half their actual value, the greater part of the stock of England is, perhaps, scarce rated at the fiftieth part of its actual value.
Теперь уже я поинтересовался, почему они оценили этот учебник так высоко, и услышал в ответ: «Скажите лучше, что вы думаете вот об этом учебнике».
I would ask them why they had rated this book so high, and they would say, “Let us hear what you thought about such and such a book.”
В герцогстве Миланском земли, которыми церковь обладала до 1575 г., оценены при обложении лишь в третью часть своей стоимости.
In the duchy of Milan, the lands which the church possessed before 1575 are rated to the tax at a third only of their value.
Все билеты на экспресс Хогвартс — Лондон, уходящий накануне Рождества, были мгновенно раскуплены: из школы ожидалось массовое бегство. — Вижу, мы тут будем одни, — оценил ситуацию Рон в разговоре с Гарри и Гермионой. — Наша троица и слизеринцы — Малфой и Крэбб с Гойлом — вот и все, кто останется.
There was almost a stampede to book seats on the Hogwarts Express so that students could go home for Christmas. “At this rate, we’ll be the only ones left,” Ron told Harry and Hermione. “Us, Malfoy, Crabbe, and Goyle.
– Как бы вы оценили это ранение?
How would you rate this injury?
Я не оценил вашу догадливость.
I under-rated your intelligence.
Но и он и они по-разному оценили это.
But their rate of change and his had been different.
То, как нас там оценят, пойдет в наши характеристики.
How we're rated on this will go into our records."
Меня больше занимало то, как их оценила Вайо.
I got more interested in how Wyoh rated them.
Ашерон правильно оценил возможности Зарека.
The man's powers were rating right up there with Acheron's.
Заказ был оценен главным Сектором ФП как первоочередной.
The order was priority rated by the FSP sector chief.
Потом я оглянулся, стараясь оценить скорость его продвижения.
Then I looked back, trying to estimate his rate of progress.
Его явно оценили выше телевизора, однако, ненамного!
Evidently he rated above television, but only just!
Но поймите: хоть вы и не в состоянии сейчас этого оценить, но вы легко отделались.
But see here-you don't rate it, but you're getting away with it, cold.
was to assess the
Двадцать шесть государств-членов оценили уровень сокращения преступности, виктимизации и страха перед преступностью, а 20 стран оценили результаты деятельности и 28 стран оценили непредвиденные последствия.
Twenty-six Member States assessed reduction in crime, victimization and fear of crime, and 20 assessed outcomes and 28 assessed unintended consequences.
Эти консультанты рассмотрели и оценили:
The consultants reviewed and assessed:
Ситуация была оценена как спокойная.
The situation was assessed as calm.
:: оценить использование оценки;
:: Assess evaluation use;
Эти проекты еще должны быть оценены.
These projects are still to be assessed.
Степень снижения риска: не оценена.
Risk-reduction: not assessed
Число оцени-ваемых мероприя-тий
No. of activities assessed
125 образцов и оценить 250 образцов
and assess the 250
ix) оценить затраты и выгоды;
ix) assessing costs and benefits
Самое время оценить ситуацию.
It was time for an assessment.
Я оценил свою ситуацию.
I assessed my situation.
Но ты правильно оценил положение.
But your assessment is correct.
– Зависнем, чтобы оценить ситуацию.
“Hovering, to assess the situation.”
Возможно, пыталась меня оценить.
Maybe assessing me.
Оценить ситуацию было нетрудно.
The situation wasn't that hard to assess.
Но правильно ли они оценили проблему?
But had they truly assessed the problem correctly?
Дреа мигом оценила ситуацию.
Rapidly she assessed the situation.
Майрон мгновенно оценил обстановку.
Myron quickly assessed the situation.
Затем оценила плоды своих усилий.
Then she assessed her efforts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test