Traduzione per "отнятие ребенка от груди" a inglese
Отнятие ребенка от груди
Esempi di traduzione.
Комитет рекомендует также государству-участнику разработать всеобъемлющие стратегии и программы, направленные на снижение детской и материнской смертности и поощрение надлежащей практики грудного вскармливания и отнятия ребенка от груди среди матерей-подростков.
The Committee also encourages the State party to develop comprehensive policies and programmes to reduce the incidence of infant and maternal mortality and promote proper breastfeeding and weaning practices among teenaged mothers.
12.33 Эти публикации включают материалы по грудному вскармливанию и отнятию ребенка от груди, иммунизации, укреплению здоровья школьников, курению, наркотикам, питанию, физической активности, сексуальному здоровью и здоровью мужчин старше 40 лет.
12.33 Publications include material on breast feeding and weaning, immunization, health promotion in schools, smoking, drugs, nutrition, physical activity, sexual health and health for men over 40.
b) продолжать укрепление и осуществление существующих направлений политики здравоохранения и таких программ, как Национальная политика в области грудного вскармливания и практики отнятия ребенка от груди (1995 год) и Эритрейская программа сельского водоснабжения и экологической санитарии;
(b) Continue to strengthen the implementation of existing health policies and programmes, in particular the National Policy on Breastfeeding and Weaning Practices (1995) and the Eritrean Rural Water Supply and Environmental Sanitation Programme;
Вместе с тем имеются специфические компоненты, свойственные определенным группам: i) женщины и матери: ведение беременности, контроль родов и послеродовое наблюдение, а также выявление и лечение рака молочной железы и половых органов; ii) подростки и молодые люди: сексуальное воспитание и подготовка к семейной жизни, противодействие рискованному поведению (наркомания, ранняя сексуальная активность, множество сексуальных партнеров), добрачное консультирование и консультирование по вопросам брака; iii) информирование по вопросам планирования семьи, профилактики и лечения ЗППП/СПИДа и совместной ответственности; iv) дети: лечение и наблюдение за новорожденным, кормление ребенка (грудное вскармливание и отнятие ребенка от груди), наблюдение за развитием и ростом ребенка, медицинское обслуживание детей в дошкольных учреждениях и школах.
(i) Mothers and other women: Monitoring of pregnancy and childbirth, post-partum follow-up, and screening and treatment for breast and reproductive-system cancer; (ii) Adolescents and young persons: Sexual and family-life education, care for high-risk behaviour (drug addiction, early sexual activity and intercourse with multiple partners), premarital consultation and marriage-related counselling; (iii) Information on family planning, STD and HIV/AIDS prevention and treatment and co-responsibility; (iv) Children: Neonatal care and follow-up, nutrition (breastfeeding and weaning), monitoring of children's growth, and care for children (at the preschool and school ages).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test