Traduzione per "отличие от этого" a inglese
Отличие от этого
Esempi di traduzione.
В отличие от Idtv.
In contrast to Idtv.
В этом - отличие от положения на региональном уровне.
This is in contrast to the position at the regional level.
В отличие от него некоторые ученые полагают, что она является таким условием.
By contrast, some scholars believe that it is.
В отличие от взрослых дети не сознают это воздействие.
Children, in contrast to adults, are not aware of these effects.
В отличие от этого возросли расходы на жилье и медицинское обслуживание.
In contrast the accommodation and health costs increased.
В отличие от этого мужчины преобладают во всех остальных децилях.
By contrast, men are predominant in all other deciles.
Майи-майи в отличие от них -- чисто конголезский феномен.
The Mayi-Mayi, by contrast, are a distinctly Congolese phenomenon.
В отличие от этого надбавка должна фиксироваться как экспорт услуг.
By contrast, the margin should be recorded as exports of services.
В отличие от этого незарегистрированная земля передана в управление общинам.
By contrast, the administration of unregistered land was allocated to communities.
В отличие от «Трех метел» это заведение выглядело совершенно пустым.
In contrast to the Three Broomsticks, the pub appeared to be completely empty.
В отличие от тебя Пуки – профессионал.
In contrast, though, Pookie is a professional.
Им же, в отличие от нас, все равно, кого убивать.
In contrast, they kill without discrimination.
– В отличие от нас, праздно просидевших дома.
“A great contrast to us stay-at-homes.”
Папа, в отличие от друга, карьерой своей не занимался.
In contrast, Dad was going nowhere.
Впрочем, в каждой паре кто-то играет на своем отличии от другого.
But then in every couple there is a contrast-gainer.
В отличие от него Салли была маленькая, почти как Сара.
In contrast, Sally was petite, about Sara's size.
В отличие от нее Джон Пол не проронил ни слова.
In contrast, John Paul said nothing.
— Некоторые животные в отличие от людей — гомодонты.
In contrast to humans, some animals are homodents.
В отличие от них ЕеоО воспроизводились посредством своеобразного соития.
The EeoO, in contrast, replicated largely by pooling.
В отличие от Флавии ему она показалась довольно вкусной.
He, in contrast, found them quite tasty.
В отличие от этого мужчины преобладают во всех остальных децилях.
By contrast, men are predominant in all other deciles.
В отличие от этого надбавка должна фиксироваться как экспорт услуг.
By contrast, the margin should be recorded as exports of services.
В отличие от этого незарегистрированная земля передана в управление общинам.
By contrast, the administration of unregistered land was allocated to communities.
В отличие от этого, на нашем 2,3-тонном Bentley были заменены только сидения.
By contrast, all we have changed on- our 2.3 ton Bentley was the seats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test