Traduzione per "открыт счет" a inglese
Открыт счет
Esempi di traduzione.
account open
Эжен Н'горан Куадио Джюэ открыл счет 9 августа 2001 года, однако после 2002 года операции на счете не производились
Eugène N'Goran Kouadio Djué has account opened on 9 August 2001 but has no transaction after 2002
132. Группа получила внушающие доверие информацию и подтверждения того, что в одном из банков Франции открыт счет, куда, согласно сообщениям, поступают средства в поддержку бывшего президента Гбагбо.
132. The Group obtained credible information and evidence regarding a bank account opened in France where funds are reportedly being collected in support of former President Gbagbo.
1. физические и юридические лица, открывающие или открывшие счета в банках;
individuals and legal entities opening or have opened accounts with banks;
Банки могут отказать клиентам открыть счета без объяснения необходимости в них.
Banks can refuse to open accounts to customers without requirement of an explanation.
Открыть счет, подготовить ОФО (июль 1994 года-июнь 1995 года)
Open account Prepare FPR (July 1994-June 1995)
:: предъявляются жесткие требования к установлению личности клиентов, желающих открыть счет, или лиц, которые обращаются в банк для проведения определенных операций.
:: Strict requirements to establish the identity of clients wishing to open accounts, or of persons requesting a bank to conduct specific transactions.
117. Кроме того, Национальный банк Болгарии сообщил, что в 2002 году в Евробанке ПЛК открыли счета компания <<Нордик лимитед>> и компания <<Рокман лимитед>>, однако никаких операций по ним не было зафиксировано и эти счета сейчас закрыты.
117. Further, the Bulgarian National Bank declared that in 2002, Nordic Ltd. and Rockman Ltd. opened accounts in Eurobank PLC, but that no transactions had been recorded and those accounts had now been closed.
В этой директиве, в частности, дается определение отмывания денег и формулируется основа для удостоверения личности тех, кто хочет открыть счета (включая благотворительные и аналогичные организации (пункт 1.5)), с целью выявления подозрительных операций.
This Directive, inter alia, gives a definition of money-laundering and formulates a basis for ascertaining the identity of those wishing to open accounts (including charitable societies and the like/paragraph 1.5), the aim being to detect suspicious transactions.
Так что рекомендую Вам открыть счета в Андорре или Лихтенштейне.
So I suggest you to open accounts in Andorra or Liechtenstein.
— Открыть счет, говорите? — переспросил Мойст.
'Opening accounts, you say?' said Moist.
— Ну, есть еще некоторые другие, — признал он. — Некоторые введенные в заблуждение люди хотят открыть счет, но… — Сколько?
'Well, there are some others,' he said. 'A few misguided people are seeking to open accounts, but—' 'How many?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test