Traduzione per "осыпать с" a inglese
Осыпать с
Esempi di traduzione.
showered with
Говоря так сейчас, я вовсе не осыпаю его любезностями, ибо он все еще является Председателем и работа Специального комитета все еще требует завершения.
I shall not shower any encomiums on him just now as he is still the Chairman and the work of the Ad Hoc Committee has still to be completed.
Хотя граждан Сьерра-Леоне осыпают похвалами за итоги выборов, что вполне заслуженно, и хотя сегодня наше государство пользуется уважением в контексте поддержания политического и конституционного порядка, мы не должны забывать, что страна все еще находится в незавидном положении, поскольку относится к группе наименее развитых стран согласно индексу развития человеческого потенциала Программы развития Организации Объединенных Наций.
While Sierra Leoneans are being showered with commendations for the outcome of the elections, and deservedly so, and while the nation is today being held in high esteem in the area of political and constitutional order, we must not forget that the country still finds itself in the unenviable position of being ranked one of the least developed countries in the United Nations Development Programme's human development index.
Он получил жесткий, когда он осыпал с ребятами.
He got a hard-on when he showered with the guys.
Вернее, снял бы, если бы не боялся осыпать тебя пауками.
I take my hat off to you—or I would, if I were not afraid of showering you in spiders.
— Ступефай! — крикнули они, и из палочек огненной ракетой вылетело Парализующее заклятие, осыпав звездным дождем чешуйчатые бока драконов.
“Stupefy!” they shouted in unison, and the Stunning Spells shot into the darkness like fiery rockets, bursting in showers of stars on the dragons’ scaly hides—
Штук пять-шесть, разбив окно и осыпав осколками стекла последний ряд, вылетели из класса. Остальные принялись крушить все, что попадало в их проворные ручки, с яростью разъяренного носорога.
Several shot straight through the window, showering the back row with broken glass. The rest proceeded to wreck the classroom more effectively than a rampaging rhino.
Волшебник с клочкастой головой поднял над Биллом и Флер палочку, и серебристые звезды осыпали новобрачных словно дождем, спирально завиваясь вокруг их теперь приникших одно к другому тел.
The tufty-haired wizard waved his hand high over the heads of Bill and Fleur and a shower of silver stars fell upon them, spiraling around their now entwined figures.
Вся команда собралась тут же явно в подавленном настроении, они невесело пожимали друг другу руки. А неподалеку ирландские игроки плясали от радости, осыпаемые золотом слетевшихся к ним бородатых талисманов;
His team members were around him, shaking their heads and looking dejected; a short way away, the Irish players were dancing gleefully in a shower of gold descending from their mascots.
Белая ладонь, подобно пауку, нырнула вперед и схватила добычу. Дождь искр осыпал мертвое тело прежнего владельца — волшебная палочка была готова служить новому хозяину.
The spiderlike hand swooped and pulled the wand from Dumbledore’s grasp, and as he took it, a shower of sparks flew from its tip, sparkling over the corpse of its last owner, ready to serve a new master at last.
Пригнув пониже голову, Гарри что было сил помчался по коридору, едва не попав под просвистевшую над его головой струю пламени, которая, ударив в стену, осыпала всех сражающихся осколками камня. Снегг не должен уйти, он должен нагнать Снегга…
He put his head down and sprinted forward, narrowly avoiding a blast that erupted over his head, showering them all in bits of wall. Snape must not escape, he must catch up with Snape— “Take that!”
Он осыпал ее подарками.
He showered her with gifts.
Они осыпают туземцев пыльцой.
They shower the natives with pollen.
Его осыпали дождем стрел.
He has been showered with arrows.
И я буду осыпан богатством и славой!
I shall be showered with riches and honors.
Осыпали своих любимых лепестками цветов!
And they showered the beloved with flower petals!
Я осыпала его волшебной пылью благодарности!
I showered her with gratitude’s magic dust!
И она осыпает Ину крошечными голубыми цветками.
and was showering Ina with tiny blue flowers.
Я осыпал Ла Кукарачу ответными поцелуями.
I showered kisses back at her.
Он застонал и начал осыпать ее поцелуями.
He groaned and immediately started showering her with kisses.
Был бы я король, я осыпал бы их недвижимостью.
If I were a king I would shower them with real estate.
Они все будут вспоминать оскорбления, которыми тебя осыпали.
They will all be remembering the insults they heaped upon you.
Портрет осыпали похвалами, и он их вполне заслуживал.
The portrait deserved the praise that was now being heaped upon it.
Искренне наслаждалась похвалами, которыми мы осыпали ее мальчика.
She basked in all that praise we heaped on her boy.
– Нет-нет, напротив! – сказал он. – Я намерен возвеличить его – буквально осыпать его почестями и подарками!
"No, no," he said. "Honor him—heap him with honors and gifts.
И вот наконец дымка рассеялась, и тогда Ведьма с лёгким стуком осыпалась на пол.
Finally, as the haze faded clean away, she fell in a heap with a small clatter.
– Клянусь мечом джеддака! – вскричал он. – Фортуна осыпает меня милостями!
"By the sword of the Jeddak!" he cried. "Fortune heaps her favors upon me.
Штукатурка осыпалась и лежит вдоль стен небольшими холмиками.
Chunks of plaster have fallen off and lie in small heaps alongside the walls.
Они перебивали друг друга, осыпали похвалами одних и выказывали пренебрежение другим.
They interrupted one another and heaped praise and scorn on one another.
Она молча попросила прощения у него за все проклятия, которыми они с Тони осыпали его.
Claire sent a silent apology to their oversized pack for all the curses she and Tony had heaped upon it in the past hours.
Стена местами осыпалась, и на илистых отмелях лежали кучи камней и щебня.
The wall had crumbled here and there, and heaps of stone and scree lay tumbled on the mud flats of the bay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test