Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Соответственно, остается сделать больше, чем мы ожидали.
There is consequently more left to do than we had anticipated.
Тем не менее он подчеркнул, что, несмотря на некоторые улучшения, попрежнему многое еще остается сделать.
However, he stressed that, regardless of some improvements, there was still a lot left to do.
Они считают, что основная работа по контролю над вооружениями уже сделана и что с нашими крупными достижениями с окончания холодной войны нам уже мало что остается сделать.
They think that the main work of arms control has now been accomplished, and that with the important gains we have made since the end of the cold war, there is now little left to do.
— Теперь осталось сделать только одно. Я опустил кувшин и спросил: — Что же? — Как что?
"Now, there is only one thing left to do.", I lowered the skin and said, "What's that?",
Мне осталось сделать еще одну вещь, и я не сомневался, что должен сделать ее сам.
I had one thing left to do, and I knew for sure there was one thing left to be done to me.
Я подумал, что все позади, что война и впрямь закончилась, что осталось сделать лишь одно.
I thought I had done it, that the war was really over and there was only one thing left to do.
— Если уж о чем-то мечтать, то лучше всего о том, чтобы они держались подальше от Содружества, — поморщился Холлоуэй. — Ну. хорошо. Что нам осталось сделать? — Не так уж и много.
"If you're going to wish for something, wish for them to miss the Commonwealth completely," Holloway said tartly. "All right, what's left to do?" "Here, not much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test