Traduzione per "оставив лошадь" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
— Оставим лошадей здесь, — сказал Дойл, спешиваясь.
"Leave the horses here," said Doyle, climbing down.
Но мне придется оставить лошадь и отправиться пешком.
But I'll need to leave the horses and go it on foot."
– Наверное, было непросто для него. Оставить лошадей. Францию.
That must have been hard for him. To leave the horses. France.
— Хорошо. Тогда мы оставим лошадей здесь, — сказал Ливон. — С ними ничего не случится, уверен.
“We will leave the horses, then,” Levon said. “They will be all right.
Оставим лошадей здесь — пусть попасутся, пока мы посмотрим, что внутри.
We’ll leave the horses here to graze while we explore.”
Не совершили ли они ошибку, оставив лошадей у этих странных крестьян?
Weren't they making a mistake in leaving their horses with those strange peasants?
Мы проделали этот путь пешком, оставив лошадей внизу, у хижины пастуха.
We did that on foot, leaving the horses at a shepherd’s hut below.
— Оставим лошадей здесь, — сказал Дойл, спешиваясь.
"Leave the horses here," said Doyle, climbing down.
Но мне придется оставить лошадь и отправиться пешком.
But I'll need to leave the horses and go it on foot."
– Наверное, было непросто для него. Оставить лошадей. Францию.
That must have been hard for him. To leave the horses. France.
— Хорошо. Тогда мы оставим лошадей здесь, — сказал Ливон. — С ними ничего не случится, уверен.
“We will leave the horses, then,” Levon said. “They will be all right.
Оставим лошадей здесь — пусть попасутся, пока мы посмотрим, что внутри.
We’ll leave the horses here to graze while we explore.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test