Traduzione per "основы морали" a inglese
Основы морали
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
26. В области просвещения по гендерным вопросам в школах действует специальная программа, пропагандирующая гендерное равенство как основу морали.
26. In the area of education on gender issues, there was a special programme in schools which advocated gender parity as a basis for morality.
Мы можем открыть свой дом, чтобы он стал домом света, и дать детям возможность научиться основам медитации и основам морали.
We can open our home to be a home of light and offer children the possibility to learn basic meditation and basic morality.
c) пункте 4 статьи 50: "Эксплуатация несовершеннолетних, вовлечение их в опасные виды деятельности, способные подорвать их здоровье и основы морали или привести к их смерти, строго запрещаются";
(c) Article 50, paragraph (4) - "The exploitation of minors, engaging them in harmful activities which may damage their health and morality or may cause their death, is strictly prohibited";
Вместе с тем в некоторых случаях Конституционный суд уже признал, что строгое применение закона об исковой давности противоречит основам морали, например, если истица пропустила установленные законом сроки не по своей вине или если отклонение иска было бы слишком жестоким в свете обстоятельств случившегося.
Nevertheless, in some cases the Constitutional Court has already found that strict application of the statute of limitation was contrary to morality, namely if the claimant missed the statutory time limit through no fault of her own and, with regard to the circumstances of the case, it would be unduly harsh to dismiss her claim.
Я базирую ее на основе морали, духовности, и социального прогресса, через добрые дела.
I'm running on a platform of moral, mental, and social advancement through good deeds.
Это просто неслыханно, это подрывает основы морали, моей и, я надеюсь, вашей.
It would shock the conscience of God, of morality itself, of me, and... I would hope... you.
ѕосле того, как нацисты и коммунисты объединились, он предложил космические бомбы", которые уничтожат все, пока мы наконец не вернемс€ к основам морали, которым –абби √иллель учил "исуса и велел нам всем объединитьс€ в вере в √оспода'
After Nazis and Commies united, proposes 'space bombs' that destroys all unless we finally teach the moral ABCs the real Rabbi Hillel taught Jesus to unite all in, all one, God faith."
- У меня есть его "Основы морали и права".
“I’ve got ‘Principles of Morals and Legislation’.
Боязнь общественного мнения, эта основа морали, и страх перед богом, страх, на котором держится религия, — вот что властвует над нами.
The terror of society, which is the basis of morals, the terror of God, which is the secret of religion—these are the two things that govern us. And yet—
— Я объясню, — засмеялся Джулиан, — В основе морали лежит аксиома равноправия, которая предполагает одинаковые привилегии, равенство перед законом и одинаковую ответственность за принятия решений для каждого члена цивилизованной расы: короче, истинная универсальная демократия.
Julian laughed. “I will generalize, to clarify my point. In the largest morality, the first axiom ordains equality, which means equal perquisites, equal treatment before the law and an equal share of decision-making power for each member of every civilized race: in short, a truly universal democracy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test