Traduzione per "основа для процветания" a inglese
Основа для процветания
Esempi di traduzione.
Его земли достаточно богаты и плодородны, чтобы обеспечить надежную основу для процветания.
Its lands are rich and fertile enough to provide a solid foundation for prosperity.
1. Обеспечение и поддержание здоровья людей является одним из этических императивов и выступает основой для процветания, стабильности и сокращения масштабов нищеты.
1. Promoting and securing health is an ethical imperative and a foundation for prosperity, stability and poverty reduction.
112. Основное внимание в рамках данной подтемы следует уделить вопросу о том, как можно было бы использовать различные инструменты социально-экономического развития, а именно инвестиции, торговлю, предпринимательство и соответствующую политику в интересах развития, для создания более прочной основы для процветания и безопасности для всех, и особенно для обеспечения более надежной защиты людей от неблагоприятных последствий экономических потрясений и рыночных сбоев, в том числе за счет создания систем социального страхования.
112. This sub-theme should focus on how the various tools in the field of socio-economic development, namely investment, trade, entrepreneurship, and related development policies, can be applied to put in place a firmer foundation for prosperity and security for all especially to better protect individuals from economic shocks and market failures, including through social safety nets.
basis for prosperity
Мы должны попрежнему стремиться к формированию сильного гражданского общества, которое является основой обеспечения процветания.
We must continue to develop a strong civil society that is the basis for prosperity.
Если наша политика не является экологически устойчивой, как на глобальном, так и на местном уровне, то мы подрываем основу для процветания и благополучия не только для самих себя, но и для будущих поколений.
If our policies are not ecologically sustainable, both globally and locally, we undermine the basis for prosperity and well-being of ourselves and the generations to come.
В заключение от имени африканских народов и стран он подтвердил поддержку борьбы палестинского народа за установление всеобъемлющего, справедливого и прочного мира, который должен заложить основу для процветания и безопасности во всем регионе.
In conclusion, he reiterated the support of the African peoples and countries for the Palestinian people's struggle to achieve a comprehensive, just and lasting peace which would be the basis of prosperity and security for the entire region.
Вполне очевидно, что страны, расточительно использующие свои природные ресурсы, разрушают тем самым основы для процветания будущих поколений, однако не многие политики способны убедить свою аудиторию в том, что в результате исчезновения лесов и истощения запасов или загрязнения воды больше всего приходится страдать сегодняшним беднякам, особенно детям и женщинам.
It is obvious that countries which recklessly deplete their natural resources are destroying the basis of prosperity for future generations, but few policy makers have been able to persuade their constituents that as forests disappear and water is exhausted or polluted, it is the poor of today, especially children and women, who suffer most.
Постконфликтный период дает правительствам уникальную возможность для создания, при содействии региональных организаций и международного сообщества, новых структур управления, через посредство которых можно содействовать формированию рациональных систем управления и справедливого распределения богатств страны, с тем чтобы помочь людям вырваться из оков нищеты и заложить основы для процветания и устойчивого развития.
The post-conflict period provides a unique opportunity for Governments to create new governance structures, with the help of regional organizations and the international community, through which to foster sound management and equitable distribution of a country's wealth so as to help lift people out of poverty and to lay the basis for prosperity and sustainable development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test