Traduzione per "опытный руководитель" a inglese
Опытный руководитель
Esempi di traduzione.
72. Король Хасан II является мудрым и опытным руководителем, внесшим крупный вклад в достижение мира между Израилем и арабами.
72. King Hassan II had shown that he was a wise and experienced leader who had rendered a major service to the cause of peace between Israel and the Arab world.
Искоренение колониализма и обретение независимости были основными целями создания его организации, объединяющей сотни опытных руководителей и активистов, разделяющих растущее негодование своего народа по поводу нежелания Соединенных Штатов признать его национальный суверенитет.
The eradication of colonialism and the achievement of independence had been the fundamental pillar for the foundation of his organization, which was made up of hundreds of experienced leaders and activists expressing the growing indignation of their people at the lack of recognition of their national sovereignty.
В этой связи настоятельно необходимо назначать наилучших и наиболее опытных руководителей для выполнения административных, финансовых и бюджетных обязанностей в миссиях по поддержанию мира.
It was therefore important to appoint the best and most experienced managers to carry out administrative, financial and budgetary responsibilities in peacekeeping missions.
Управление крупным портфелем недвижимости осуществляется пассивно, в результате чего возникает вопрос относительно того, следует ли использовать конкурентоспособный пакет вознаграждения для привлечения должным образом подготовленных и опытных руководителей.
The substantial real estate portfolio was being managed passively, which prompted the question of whether competitive remuneration packages should be used to attract suitably qualified and experienced managers.
Эти программы создают уникальную возможность для опытных руководителей и нового персонала взаимодействовать, обмениваться идеями, перспективными взглядами и опытом, что содействует <<омоложению>> давно работающих сотрудников и интеграции нового персонала.
These programmes provide a unique opportunity for experienced managers and new staff to interact and share ideas, perspectives and experiences, thus contributing to the rejuvenation of longer-serving staff and to the integration of new staff.
Внедрена программа наставничества, в соответствии с которой составляются пары новых сотрудников категории специалистов с опытными руководителями и специалистами для обмена взглядами и знаниями и для обеспечения содействия развитию карьеры и получения информации.
A mentoring programme that pairs new junior Professional staff with experienced managers and professionals who share perspectives and knowledge and provide career support and information has been introduced.
К их числу относятся: а) комитет по управлению проектами для оказания помощи в отборе и утверждении проектов и надзоре за их осуществлением; b) опытные руководители проектов; и с) процедуры и требования в отношении контроля за осуществлением проектов и представления соответствующей отчетности.
These include: (a) a project management committee to help in the identification, approval and oversight of projects; (b) experienced managers for projects; and (c) procedures and requirements for monitoring and reporting on the implementation of projects.
32. С момента своего основания ЭМПРЕТЕК создает в каждой стране эффективный и активный союз должностных лиц государственного сектора, предпринимателей, опытных руководителей, банкиров и представителей руководства ТНК, которые участвуют в управлении программой на национальном уровне.
32. From its initiation, EMPRETEC establishes in each country an effective and active coalition of public sector officials, entrepreneurs, experienced managers, bankers and TNC executives that participate in the direction of the programme at the national level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test