Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Миротворец был опознан потерпевшим и допрошен.
The peacekeeper was identified by the victim and interviewed.
Д анные опознаются по идентификатору recordDataIdentifier.
The data are identified by a recordDataIdentifier.
Три тела работниками крематория опознаны не были.
The Crematorium was not able to identify three corpses.
Есть характерные признаки, по которым человек сведущий всегда может ее опознать.
It has certain identifying characteristics that those who are learned in wandlore recognize.
— Наверное, это для того, чтобы мы забыли, в какую из дверей вошли, — негромко сказала Джинни. Гарри сразу понял, что она права. Теперь опознать выход было не легче, чем найти крохотного муравья на черном, как антрацит, полу.
“I think it was to stop us knowing which door we came in through,” said Ginny in a hushed voice. Harry realised at once she was right: he could no sooner identify the exit door than locate an ant on the jet-black floor;
Учеников попросили опознать нарла среди дюжины обыкновенных ежей (правильный метод состоял в том, чтобы предложить им всем по очереди молоко; нарлы, крайне подозрительные существа, чьи иглы обладают целым рядом волшебных свойств, обычно приходят от этого в бешенство, считая, что их пытаются отравить);
The practical examination took place in the afternoon on the lawn on the edge of the Forbidden Forest, where students were required to correctly identify the Knarl hidden among a dozen hedgehogs (the trick was to offer them all milk in turn: Knarls, highly suspicious creatures whose quills had many magical properties, generally went berserk at what they saw as an attempt to poison them);
verbo
Судебный следователь обеспечивает, чтобы свидетель не мог быть опознан.
The examining magistrate ensures that the witness cannot be recognized.
В присутствии свидетелей он без колебания опознал Ринделя как <<Уотсона>>.
He unhesitatingly recognized Rindel as "Watson" in front of witnesses.
b) жертва или свидетель опознают соответствующее лицо как правонарушителя;
(b) If the victim or a witness recognizes the defendant as the perpetrator of an offence;
Он был опознан местными жителями, которые забили его камнями и сожгли заживо.
He was recognized by the inhabitants, who stoned and burned him alive.
Оба потерпевших опознали двух нападавших по представленным им фотографиям.
The two victims affirmed that they recognized two attackers from among the photographs shown to them.
Хотя он, по сообщениям, опознал пятерых из них, некоторые из них якобы были освобождены.
Although he reportedly recognized five of them, it appears that some may have been released.
Он опознал некоторых из нападавших, все из которых являются уроженцами деревни Тафтаназ.
He recognized some of the attackers, all of whom came from the village of Taftanaz.
По словам свидетелей, один из них не носил подшлемника и был опознан как начальник полиции города Кидапаван.
According to witnesses, one of them was not wearing a balaclava and was recognized as the Chief of Police of Kidapawan.
Он наблюдал за автором примерно одну минуту и сумел опознать его при ярком лунном свете.
He saw the author for about a minute, recognizing him in the bright moonlight.
Опознать в моем итальянском подделку было далеко не просто.
It was not so easy to recognize it as fake Italian.
Если нам случится разойтись, вас всякий опознает как принадлежащих к сиетчу Стилгара.
"If we become separated, you will be recognized as belonging to Stilgar's sietch.
— Скорее всего, пытается избавиться от мозгошмыга, — сказал опознавший симптомы Гарри.
“Probably trying to get rid of a Wrackspurt,” said Harry, who recognized the symptoms.
Хотя оно было незнакомой формы, Пауль опознал его как метательное – что-то вроде механического пистолета. Еще одно напоминание о том, что здесь не используют щиты.
He had recognized it in spite of its unfamiliar shape—a projectile weapon, and that said many things about this place, another clue that shields were not used here.
Он достал из кармана золотую монету, и Гарри сразу опознал один из тех фальшивых галеонов, которыми пользовался Отряд Дамблдора, чтобы передавать сообщения.
From his pocket he pulled a golden coin, and Harry recognized it as one of the fake Galleons that Dumbledore’s Army had used to send one another messages.
— Волан-де-Морт нагнал тебя? — резко переспросил Люпин. — И что произошло? Как ты уцелел? Гарри коротко рассказал, как гнавшиеся за ними Пожиратели смерти, по-видимому, опознали в нем настоящего Поттера, как они прервали погоню — судя по всему, чтобы призвать Волан-де-Морта, появившегося совсем незадолго до того, как он и Хагрид достигли убежища — дома родителей Тонкс. — Опознали?
“Voldemort caught up with you?” said Lupin sharply. “What happened? How did you escape?” Harry explained how the Death Eaters pursuing them had seemed to recognize him as the true Harry, how they had abandoned the chase, how they must have summoned Voldemort, who had appeared just before he and Hagrid had reached the sanctuary of Tonks’s parents. “They recognized you?
verbo
Два полицейских на велосипедах только что опознали Марвана. - Где?
Two bicycle cops just spotted Marwan.
– А ты думаешь, я опознаю его в толпе, что ли?
“You think I'm going to spot him across a crowded room?
Он может сойти на берег, как чернорабочий или еще кто-нибудь, и вы никогда его не опознаете.
He might come off the boat as a navvy or something, and you'd never spot him.”
Варгасу не потребовалась помощь Алисии, чтобы опознать его.
Vargas spotted him before Alicia had pointed him out.
Краем глаза Лунзи попыталась опознать говорившего.
Out of the comer of her eye, Lunzie tried to spot the speaker.
Не знаю, потому ли, что эти люди хотят быть обманутыми, или для них действительно не просто опознать вампира.
I don’t know if it’s because they want to be fooled, or if it really is harder for them to spot a vamp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test