Traduzione per "они помешали" a inglese
Они помешали
Esempi di traduzione.
Некоторым из кандидатов помешали выставить свою кандидатуру, а некоторым избирателям помешали принять участие в голосовании.
Some candidates were prevented from running, and some voters were prevented from voting.
Мы должны помешать им.
They must be prevented from doing so.
Что помешало им вернуться?
What had prevented them from returning?
Что помешало нам добиться большего?
What has prevented us from achieving more?
c) помешать проведению судебного процесса;
(c) Can prevent the fulfillment of trial;
Но это не должно помешать нам действовать.
But that should not prevent us from acting.
Угроза вето со стороны крупной державы может помешать Совету принять меры, но это не должно помешать Комитету выразить свою позицию.
The threat of veto from a major Power might prevent the Council from taking action, but it should not prevent the Committee from expressing its position.
Это не помешает в будущем их производству и использованию.
This would not prevent future production and use of these substances.
Нельзя допустить, чтобы Совету помешали выполнять его обязанности.
It is unacceptable for the Council to be prevented from assuming its responsibilities.
* Мошенник может попытаться помешать проведению проверки:
:: A fraudster may attempt to prevent the exercise of due diligence by:
Когда они помешали мне выполнять мою работу?
When they prevented me from doing my job?
Помешать этому было нельзя, понял барон.
There was no preventing it, the Baron realized.
Однако деликатность темы помешала ее расспросам.
but the delicacy of it prevented further inquiry.
И он ни за что в меня не влюбится, если только я смогу этому помешать.
He shall not be in love with me, if I can prevent it.
Гарри показалось, что Блэк и не думает этому помешать.
Harry had the impression Black was making no effort to prevent this.
Ответу миссис Беннет помешало появление посыльного с письмом для ее старшей дочери.
Mrs. Bennet was prevented replying by the entrance of the footman with a note for Miss Bennet;
— Да, несомненно, — наконец сказал он, — действие этого зелья должно быть таким, чтобы помешать мне забрать крестраж.
“Undoubtedly,” he said, finally, “this potion must act in a way that will prevent me taking the Horcrux.
Он понимал, что собирается проделать Снегг, и помнил, что ему никогда не удавалось этому помешать.
He knew what Snape was going to do and he had never been able to prevent it…
Эстетика помешает: полезет ли, дескать, Наполеон под кровать к „старушонке“!
Aesthetics will prevent them: would Napoleon, say, be found crawling under some 'little old crone's' bed!
Она рассказала ему, что отец держит меня взаперти, чтобы помешать мне вернуться к хозяину.
She told him my father kept me imprisoned to prevent me from seeking my master.
Из него вовсе не следовало, что отсутствие мисс Бингли и миссис Хёрст может помешать их брату вернуться в Незерфилд.
it was not to be supposed that their absence from Netherfield would prevent Mr. Bingley’s being there;
– Что же вам помешало?
‘And what prevented you?’
– Что же ему помешало?
“What prevented him?”
— Обстоятельства помешали.
Circumstances prevented.
– Что может вам помешать?
How can you be prevented?
— Как можно им помешать?
“How can we prevent it?”
— Если не помешают обстоятельства.
Unless circumstances prevent.
кто сможет ей помешать?
and who will prevent her?
— Ничто не может помешать мне!
Nothing can prevent that!
И ничего не сделали, чтобы ему помешать.
They did nothing to prevent it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test