Traduzione per "она делает его" a inglese
- she makes him
- it makes it
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Она делает его счастливым, а мы знаем, что когда Дэймон счастлив...
She makes him happy, and we all know that when Damon is happy...
Профилактика делает лечение более доступным, а лечение делает профилактику более эффективной.
Prevention makes treatment more affordable, and treatment makes prevention more effective.
Гн Сергей Орджоникидзе за обедом в шутку сказал, что мужчины делают войны, а женщины делают детей.
Mr. Sergei Ordzhonikidze said in jest at the luncheon that men make wars and women make children.
Верховенство права делает демократию более вероятной, а это, в свою очередь, делает возникновение конфликта менее вероятным.
The rule of law makes democracy more likely and that, in turn, makes conflict less probable.
Она отпарировала: "Мужчины делают войны, а женщины делают детей, но к этомуто, конечно, несколько причастны и мужчины".
And she retorted, "Men make wars and women make children, but men certainly have something to do with that as well".
Все, что выпадает на долю присутствующего, выпадает на долю каждого, и все, что делает счастливым его, делает счастливым каждого.
Whatever befalls him who is present befalls everyone and whatever makes him happy makes everyone happy.
Да, Мах вполне определенно делает это «допущение» — мудрененько было бы не делать его с точки зрения естествознания.
Yes, Mach very definitely makes this “assumption"—it would be quite a task not to make it from the standpoint of natural science!
Обусловливаемое им повышение всех денежных цен хотя и не делает в действительности более богатыми тех, кто получает их, но и не делает их и более бедными.
The consequent rise of all money prices, though it does not make those who receive them really richer, does make them really poorer.
– Я делаю чай, – с гордостью объявила она. – Я делаю огонь и делаю нам чай.
“I make tea,” she said proudly. “I make fire and I make tea.
- мы или делаем себя жалкими, или мы делаем себя сильными.
We either make ourselves miserable, or we make ourselves strong.
Это не делает этого правильнее – но и тебя не делает чудовищем.
That doesn't make it right—but it doesn't make you a monster, either.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test