Traduzione per "одна кнопка" a inglese
Одна кнопка
Esempi di traduzione.
Одна кнопка снизу, Включил, выключил.
One button on the bottom, click on, click off.
Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку.
All Lillian has to do is press one button.
Ты собираешься купить посудомойку с одной кнопкой.
You're gonna get a dishwasher with only one button. Yay!
Знаешь, есть одна кнопка, которая просто говорит "нет"
You know, there's one button that just says "No." Oh.
Я нажму одну кнопку и опять смогу спать по ночам.
I push one button and I can sleep again nights.
Я нажму на одну кнопку, и тридцать агентов будут здесь прежде чем вы успеете унести отсюда свои задницы.
One button, and 30 agents will be here before you have time to scratch your balls.
еперь все это уничтожено нажатием одной кнопки. ќставить јнубиса, чтобы он обновил все так, как он захочет.
Now it all gets undone with the push of one button. Leaving Anubis to recreate things all over, to his own liking.
Осталось нажать одну кнопку.
Just one button to push.
Она сказала ему: – Здесь нужно нажать всего одну кнопку.
'There's just one button to press,' she told him.
— Нет, я уже нашел. — Он нажал одну кнопку, затем другую. — Все, теперь не записывает.
“No, here it is.” He pushed one button, then another. “There, now it’s not recording.
Раскрыв коробочку, Призрак нажал сначала одну кнопку, затем другую.
He opened the box and pushed one button and then a second.
Сержант ткнул пальцем в одну кнопку, и внутри грузовика стало темно.
The sergeant touched one button, and the inside of the truck body went dark;
Ищи, черт побери, осталась всего одна кнопка, давай, она где-то в середине.
Find it, goddammit, you’ve just got that one button, come on now, it’s about halfway down.”
– Выбирайте кнопку! – продолжал мистер Вонка. – Каждый из детей может нажать по одной кнопке.
'Choose a button!' said Mr Wonka. 'The two children may press one button each.
И все материалы из Балтимора или все данные из Мемфиса или даже и то и другое можно в случае необходимости убрать в долгий ящик, нажав всего одну кнопку на клавиатуре.
All the Baltimore stuff or all the Memphis stuff or both can be knocked out of consideration with one button.
Одна кнопка на нем потемнела, но другая продолжала ярко светиться в ожидании, когда ее нажмут, чтобы взорвать огромной силы заряды под островом.
One button had gone dark, but another still glowed, waiting to explode the massive bombs buried here.
Он разглядывал стену коридора позади лежащего охранника. — Одна кнопка снабжена совершенно новым на вид приспособлением. Оно, кстати, уже дважды сработало, пока я на него смотрю.
He had been poking around the side of the corridor behind the guard. “One button’s got a new-looking gadget rigged up to it that’s pushed it twice now while I’ve been watching.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test