Traduzione per "огромного размера" a inglese
Огромного размера
Esempi di traduzione.
Огромные размеры территории объясняют предпочтительное использование Китаем метода дистанционного зондирования для мониторинга опустынивания на макроуровне.
Because of its huge size, at the macro level, China prefers using remote sensing for desertification assessment.
Огромные размеры национальных территорий затрудняют, а нередко делают невозможным в таких странах обеспечивать охрану и правопорядок в целях защиты их от наркоторговцев, которые нередко оборудуют аэродромы как в городских районах, так и в необитаемых частях этих стран.
The huge size of national land areas made it difficult and often impossible to police such countries against drug traffickers, who often set up aerodromes in both urban areas and unpopulated parts of those countries.
Несмотря на огромный размер, они передвигаются с невероятной быстротой и проворством.
These fish can grow to a huge size. But still move with incredible speed and agility.
И, наконец, фабрика мистера Слугворта выпустила сахарные шарики, которые можно было надувать до огромных размеров, а потом проткнуть булавкой и съесть.
And then Mr Slugworth's factory began making sugar balloons that you could blow up to huge sizes before you popped them with a pin and gobbled them up.
Рхиоу однажды слышала, как Йайх и Хуха рассуждали о тенденции каждого нового поколения находить неотразимым длинные названия, огромные размеры, безжалостную свирепость.
She had once heard Iaehh and Hhuha idly discussing this tendency for each new generation of their kind to become fascinated with the long names, the huge sizes and terrible shapes.
В нескольких футах от места трагедии Клэй увидел капитана – в одних панталонах и сапогах, при шпаге и пистолетах, с опущенной головой. Из уст военных вырывался пар, труп же в холодном воздухе буквально дымился. Только теперь, по огромным размерам, охотник узнал в убитом Кастета.
The captain stood a few feet off dressed in long johns and boots, brandishing his sword and pistol, his head bowed. Steam issued from each of the soldiers’ mouths and literally poured out of the corpse, which, from its huge size, the hunter only then could tell was Knuckle.
:: Создание арабским миром Большой арабской зоны свободной торговли станет для Китая мощным стимулом к расширению сотрудничества с арабскими государствами из-за огромных размеров этого рынка.
:: The Arab world's establishment of the Greater Arab Free Trade Area is a powerful incentive for China to increase cooperation with the Arab States, given the great size of this market.
– Как они достигли таких огромных размеров?
How can they sustain themselves at such a great size?
Может быть, он просто вспомнил огромные размеры змея, которого повстречал?
Had he imagined the great size of the serpent he encountered?
Несмотря на огромные размеры этого зала, воздух в нем был теплым и отдавал затхлостью.
But despite the great size of the room, the air was stifling and oppressive.
Двух хорошо вооруженных людей и третьего, плотоядного, огромного размера и силы.
Two well armed, and the third a meat-eater of great size and strength.
Его ладони были огромного размера и силы — руки душителя, подумал Тройлин.
His hands were of great size and strength--a strangler's hands, thought Troylin.
Маленький корраль, но все столбы в нем огромного размера, а поперечинами служат бревна.
It was a small corral, but all the posts were of great size, and the rails were as large as ordinary posts.
Пришло видение: он увидел огромного размера создание, посаженное на красноватую песчаную почву острова.
A vision comes: he sees a creature of great size planted in the reddish sandy ground of the island.
Жена его стала королевой огромных размеров и величия. Была она прижимиста и королевство держала в ежовых рукавицах.
His wife made a queen of great size and majesty, and she kept a tight hand on the household nocounts.
Баррисс поняла, что учитель была права. Несмотря на свой огромный размер, онгун-нуры были способны лишь парить в воздухе.
It was true, Barriss saw. For all their great size, the ongun-nur were riding the wind, not manipulating it.
Он принял за чудовище пьяного городского придурка, из хмельного куража пугающего людей своими огромными размерами и силой.
It was just some poor drunken wretch, probably the town bully, using his great size to intimidate the citizenry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test