Traduzione per "огненный шар" a inglese
Огненный шар
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Вся проводка на корабле могла вспыхнуть огненным шаром.
The wiring throughout the entire ship could've flash fire-balled.
Огненный шар-вспышка, при вхождении кометы в атмосферу Юпитера, был виден в космосе на расстоянии 3000 км.
One of the fire balls generated by the collision with Jupiter's atmosphere flared 1,800 miles into space.
С каждого из них в «айшу» ударило по паре ракет, и на ее месте возник огненный шар.
Two rockets from each ship hit the Ayesha, and fire balled where it had been.
Ты — бесконечное небо Любви, в котором возникает отдельный огненный шар личной любви.
You are the infinite sky of Love, in which a particular fire-ball of personal love arises.
Они прикалывают вшей к резине основания перископа; оттуда их будет легко снять, когда ребята побегут к санитару. Из кустов возле первого T-IV взлетает громадный огненный шар.
They pin them to the rubber of the periscope mounting, ready to hand over when they run across the medical orderly. A colossal orange fire-ball springs upwards with unbelievable force from the bushes close to the leading P-IV.
Они также видели <<огненный шар>>.
They also saw a "fireball".
Человеческий огненный шар.
The human fireball.
Она просто как огненный шар.
She's a real fireball.
Будет огромный огненный шар.
Tory: it's gonna be a huge fireball.
Да, в большой огненный шар.
Yeah, in a big fireball.
Огненный шар и молния вместе!
Fireball and lightning ball through
Этот огненный шар был потрясающий.
That fireball was truly amazing.
Ему выпал китайский огненный шар с номером три.
He pulled out the scarlet Chinese Fireball.
Тот, что поменьше, синевато-серый — шведский тупорылый. А красный — китайский огненный шар.
“There’s a Common Welsh Green over there, the smaller one—a Swedish Short Snout, that blue gray—and a Chinese Fireball, that’s the red.”
Птица тем временем превратилась в огненный шар, издала пронзительный крик, еще мгновение — и от нее ничего не осталось, кроме дымящейся на полу горстки пепла. Дверь кабинета открылась, и вошел Дамблдор, с виду не то мрачный, не то сердитый.
the bird, meanwhile, had become a fireball; it gave one loud shriek and next second there was nothing but a smouldering pile of ash on the floor. The office door opened. Dumbledore came in, looking very somber.
«Ваш огненный шар», — предостерег голос в созна­нии. — Мой огненный шар...
Your fireball, the voice in his head warned. “My fireball …”
Появился еще огненный шар.
Another fireball appeared.
Сбей этот огненный шар, хорошо?
Get that fireball, will you?
Что-то, похожее на еще один огненный шар.
Something like another fireball.
Но огненный шар так и не появился.
But the distant fireball did not materialize.
– Совсем не обязательно, чтобы это был огненный шар.
“It's not necessarily a fireball.
Огненный шар возвращался обратно!
The fireball was reversing course!
Он метнул в меня огненный шар.
He launched his own fireball.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test