Traduzione per "общие законы" a inglese
Общие законы
Esempi di traduzione.
Мы приняли закон об охране детей и подростков, общий закон об образовании, закон о бытовом насилии, общий закон о молодежи, общий закон о защите инвалидов, закон о социальном обеспечении и общий закон о здравоохранении.
We have adopted a law on the protection of children and adolescents, a general law on education, a law on domestic violence, a general law on youth, a general law on the protection of disabled persons, a law on social security and a general law on health.
22.1.1 Равенство перед общим законом
22.1.1 Equality under General Law
Применяется общий закон о сроке давности.
The general law on limitation applies.
a) принять общий закон о насильственных исчезновениях;
(a) Adopt a general law on enforced disappearance;
* Общий закон № 45 от 1992 года об образовании
General Law for Education No. (45) for year (1992)
b) разработан и обсужден общий закон о децентрализации;
(b) A general law on decentralization was drawn up and debated;
Базовая структура законодательства: один или несколько общих законов?
The basic structure of the legislation: one or several general laws?
138.89 принять общий закон по борьбе с дискриминацией (Бенин);
138.89 Adopt a general law against discrimination (Benin);
Кстати, я просмотрела Общий закон.
I looked up Mass. General Law, by the way.
Ты пытаешься отыскать общий закон, который применим к данному случаю.
You search for the general law that applies to the specific case.
– Ах, Онико, – раздраженно сказал Гарольд, – я говорю об общем законе, а не об индивидуальностях.
"Oh, Oniko," said Harold, exasperated, "I'm talking about a general law, not about individuals.
— Думаю, что нет, — ответил он наконец. — Потому что общие законы логики одинаковы, к чему их ни приложи.
“I don’t think so,” he said at last. “Because the general laws of logic are the same for everything.
– В другой раз. А пока, – Вульф постучал пальцем по общему закону ошибки, – я сохраню это.
“Another time. Meanwhile'-Wolfe tapped the generalized law of error with a finger tip-”I'll keep this.
Но ведь процесс на этом не остановится, и, очевидно, это есть проявление какого-то общего закона, а не отдельный, частный факт.
But the process would be a constant one. It would presumably prove to be a general law, and not an isolated fact.
Правда, маги считали это общим законом, но в этом мире незнанием закона ты мог изменить закон.
It seemed to be the general law, but for all he knew, ignorance of the law here might change the law.
Ибо существует универсальная система, общие законы, позволяющие доказать то, что доказуемо, отбросить то, что может и должно быть отброшено.
Because there’s a universal system, general laws that allow one to demonstrate what is demonstrable and to discard whatever is not.”
Они знали бы, что все это истинно, потому что вытекает, точно так же как Эвклид знал, что его геометрия истинна, потому что вытекает из общих законов.
They could have known that all these other things must be true, because they followed, just as Euclid knew that his geometry must be true because everything followed from the general laws.
Законы создания интеллект-карт, опирающиеся на силу ассоциаций и воображения, а также обладающие своей внутренней логикой, — это выражение более общих законов эффективного мышления.
In their use of the powers of association and imagination, and their inherent logic, the Laws of Mind Mapping are a manifestation of the more general laws of good thinking.
– Это, – сказал Саварезе, улыбаясь и светясь неподдельным интересом, дружелюбием и желанием помочь, – второе приближение к нормальному закону ошибки, иногда называемому общим законом ошибки.
Savarese said, his whole face smiling with eager interest and friendliness and desire to help, “is the second approximation of the normal law of error, sometimes called the generalized law of error.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test