Traduzione per "обниматься с" a inglese
Обниматься с
Esempi di traduzione.
Опять-таки малолетним детям трудно понять причины таких условий и у них может создаться удручающее впечатление, что их матери больше не хотят целовать или обнимать их.
Again, it is difficult for a young child to understand the reasons for these conditions, and they may be left with the distressing impression that their mother does not want to kiss or cuddle them any more.
Малыши обнимаются с мамой.
The babies do cuddles with Mama.
Ты же обнимаешься с тем кошаком
You're cuddling with that cat.
Я не хочу обниматься с тобой.
I don't want to cuddle with you.
То есть, потому что... мама обнималась с этим...
That is because ... mother cuddled with this ... - Stop it!
Я думаю, что буду обниматься с хоум-рановским мячом Кирка Гибсона.
I think I'm gonna cuddle with Kirk Gibson's home-run ball.
Вот, сынок, обнимайся с этими купонами на скидку или этой сумочкой от "Биркин."
Here, son, cuddle with these stock certificates or this Birkin bag.
Посади одну мартышку в клетку на пару дней, и она будет обниматься с платочком.
Stick a monkey in a cage by himself for a couple of days, he'll cuddle with a kleenex.
- А за минуту до кончины мистера Морроу, вы сказали мне, что собирались "обниматься" с мячом.
-And moments before Mr. Morrow's demise, you told me you were going to "cuddle" with the ball.
Толпа уже почти рассеялась, последние из скорбящих, уходя, по широкой дуге огибали монументального Грохха, по-прежнему обнимавшего Хагрида, горестные стенания которого разносились эхом над озерной водой.
The crowd had almost dispersed now, the stragglers giving the monumental figure of Grawp a wide berth as he cuddled Hagrid, whose howls of grief were still echoing across the water.
Они разговаривали и обнимались, целовались и вновь обнимались.
They talked and they cuddled; they kissed and they cuddled some more.
Черная была рада тому, что мы обнимали Домино.
Black was just content to cuddle Domino.
Иначе Нтагон с мокаками бы обниматься не стал.
Otherwise Snargx wouldn't be cuddling up to the Mollies."
Я сидела у нее на коленях, и она обнимала меня.
I'd sat on her lap and she'd cuddled me in her arms.
Знает, мне нравится обниматься с моим парнем».
She knows I like to cuddle with my fellow.
Он уже не просто обнимал Китто, а укачивал его.
He was cuddling Kitto now more than just holding him.
– Обнимайся со своими кошками, Бесс, и лечи головную боль.
Cuddle your cats and get over your headache, Bethy.
Я только что объяснила тебе, что Либ, с которой ты обнимаешься, – это клон.
Ijust finished telling you that the Lib you are cuddling is a clone.
Жарко, а? Я наклонился погладить их, и они полезли обниматься.
Hot day, huh?’ I bent down to pet them and they cuddled right up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test