Traduzione per "нужно спросить" a inglese
Нужно спросить
  • need to ask
  • we need to ask
Esempi di traduzione.
need to ask
И нам нужно спросить себя, исправно ли мы исполняем свои обязанности.
We need to ask ourselves whether we have discharged our responsibilities diligently.
Нам нужно спросить себя, почему молодые люди ищут в возбуждении или апатии, вызванных наркотиками, способ избежать реальности.
We need to ask ourselves why young people seek in the high or the apathy induced by drugs a way to escape from reality.
Можно сказать, что отчасти ослабление Ассамблеи вызвано посягательством на ее полномочия, но если это так, то нужно спросить, почему имеет место такое посягательство.
Now, one may say that part of the reason why the General Assembly has weakened is the encroachment, but then one needs to ask why the encroachment exists.
- Грипхук, мне нужно спросить
“Griphook, I need to ask—”
— Мне нужно спросить у вас кое-что.
“I need to ask you something.”
Мне нужно спросить его кое о чем.
I need to ask him something.
– Мне нужно спросить тебя кое о чем.
I need to ask you some questions.
— А что вам нужно? — спросила Скади.
“What do you need?” Scudi asked.
– У тебя есть все, что нам нужно? – спросила она.
“You have everything you need?” she asked.
– Когда вам это нужно? – спросил агент.
“When do you need it?” asked the agent.
— Эдди, мне нужно спросить тебя о Валери.
“Eddie, I need to ask you about Valerie.”
– Знаешь, что нам нужно? – спросила она.
“Do you know what we need?” she asked.
we need to ask
Нам нужно спросить вас кое о чем.
We need to ask you something.
Думаю, нам нужно спросить ее об этом.
Helena. I think we need to ask her that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test