Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Уже темнело, и из номеров мотеля члены группы УВКБ могли слышать звуки беспорядочной стрельбы, доносившейся со стороны футбольного поля.
Darkness was falling, and from their motel rooms, the UNHCR team could hear sporadic shooting from the direction of the football field.
Автор отказывалась выходить из машины, но обвиняемый силой потащил ее к номеру, отпустив ее на какой-то момент, чтобы отпереть дверь (машина находилась всего лишь в трех-четырех метрах от номера мотеля).
The author refused to leave the car but the accused dragged her towards a room, at which point he let her go in order to unlock the door (the car was only three to four metres away from the motel room).
Возможно, он так и остался в номере мотеля в Трентоне.
Maybe it was still in the motel room in Trenton.
От удара, в номере мотеля в окрестностях Санта-Барбары.
A stroke in a motel room outside Santa Barbara.
Однажды в номере мотеля, где она жила, раздался телефонный звонок.
The telephone in her motel room rang.
Он убил проститутку в номере мотеля на бульваре Сансет.
Gunn had killed a prostitute in a Sunset Boulevard motel room.
В номере мотеля царил полумрак: войдя в комнату, они задернули занавески.
The motel room was darkened because they had drawn the drapes on coming in.
Значит, Дженни все-таки что-то забыла в номере мотеля «Си-Вью».
Apparently Jennie had left something in the Sea View Motel room after all.
Я, дескать, вступил с ней в связь и написал за нее курсовую работу в номере мотеля.
She says I had a relationship with her and wrote her a term paper in a motel room.
Он все еще находился в номере мотеля. Сквозь тонкие дешевые занавески сочился дневной свет.
He was still in the motel room, daylight showed wanly through the cheap curtains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test