Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
<<Я говорю о мире потому, что у войны появилось новое лицо.
I speak of peace because of the new face of war.
Во-первых, в 90-х годах терроризм приобрел новое лицо.
First, terrorism has a new face in the 1990s.
Панама показывает своим друзьям за границей новое лицо.
This is the new face that Panama is showing to its friends abroad.
Однако есть и много новых лиц, в том числе министры обороны, внутренних дел, торговли и финансов.
But there are also many new faces, including the Ministers for Defence, Interior, Trade and Finance.
В этом легко убедиться, окинув сегодня взглядом этот зал: повсюду новые лица и новые друзья.
A look around the Hall today shows just that: new faces and new friends.
Два года назад, 11 сентября 2001 года, здесь в этой стране миру открылось новое лицо международного терроризма во всех его ужасных проявлениях.
Two years ago, on 11 September 2001, the world discovered the new face of international terrorism, right here and in all its horror.
Новым лицом эпидемии ВИЧ в Азии является молодой мужчина, имеющий половые контакты с мужчинами, однако инвестиции для решения этой реальной проблемы недостаточны.
The new face of the HIV epidemic in Asia is that of young men who have sex with men, yet investments are insufficient in addressing this reality.
Заместитель Директора-исполнителя отметил стремительный рост городов и <<новое лицо>> нищеты, голода и проблемы отсутствия продовольственной безопасности, которые становятся уделом горожан.
The Deputy Executive Director noted the rapid growth of urban areas and the `new face' of poverty, hunger and food insecurity confronting people living in them.
Она всегда робела в подобных случаях и очень боялась новых лиц и новых знакомств, боялась и прежде, еще с детства, а теперь тем более… Петр Петрович встретил ее «ласково и вежливо», впрочем, с некоторым оттенком какой-то веселой фамильярности, приличной, впрочем, по мнению Петра Петровича, такому почтенному и солидному человеку, как он, в отношении такого юного и в некотором смысле интересного существа.
She was always timid on such occasions, and was very afraid of new faces and new acquaintances, had been afraid even before, in her childhood, and was now all the more so...Pyotr Petrovich greeted her “courteously and affectionately,” though with a certain shade of some cheery familiarity, befitting, however, in Pyotr Petrovich's opinion, to such a respectable and solid man as himself with regard to such a young and, in a certain sense, interesting being.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test