Traduzione per "ниже средней" a inglese
Ниже средней
Esempi di traduzione.
Женщины (ниже среднего уровня бедности)
Women (below average poverty line)
Мужчины (ниже среднего уровня бедности)
Men (below average poverty line)
Темпы роста числа неграмотных ниже среднего значения
Illiteracy growth rate below average Oman
Во всех странах школьная успеваемость таких детей ниже среднего уровня.
These children's performance at school is below average in all countries.
Вместе с тем 15% операций получили оценки ниже средних.
However, 15 per cent were assessed as below average.
Источник: Households Домашние хозяйства с доходом ниже среднего, Министерство социального обеспечения.
Source: Households Below Average Income DSS.
Напротив, среди вдовцов уровень бедности ниже среднего показателя.
In the case of widowed men, on the other hand, the poverty rate is below average.
Умственные способности ниже среднего.
Below-average cranial capacity.
Школьные оценки у нее ниже среднего потому, что у нее развитие ниже среднего. Все родители думают, что их дети выше среднего...
She gets below-average marks in school because she's below average.
Их интеллект процентов на 20 ниже среднего.
Their intellect ratings are almost 20% below average.
Я бы сказала, что у тебя... немного ниже среднего.
I'd say you're, erm... slightly below average.
ниже среднего не могут попасть на шоу.
Believe me! Below average can't get on the show!
Все учащиеся получили среднюю оценку, некоторые ниже среднего
Uh... our students did average, maybe just below average.
– Но ниже среднего, если речь о серьезной игре.
But below average in a serious match.
А чувство юмора у таких и вообще ниже среднего.
And below average senses of humor.
Джуди удивилась, обнаружив, что он немногим ниже среднего роста.
Judy was surprised that he was a little below average height.
Способности у нее были ниже среднего, и читала крошка плохо.
Her reading skills were somewhat, though not seriously, below average.
Он выиграл еще две партии из восьми, что для него было ниже среднего.
He won three out of the next eight games, which was below average for him.
Ламм был ростом существенно ниже среднего, но довольно мускулистым и коренастым.
Lamm was rather below average height, but very muscular and dense looking.
Рост ниже среднего, метр шестьдесят, не больше, волосы белокурые, прямые, не очень длинные.
She was of below average height and had dead-straight blonde hair, not especially long.
Лето там выдалось просто великолепное, и, по прогнозам, урожай ожидался лишь немного ниже среднего уровня.
The summer being a particularly brilliant one, there were prospects of a harvest only a little below average.
Темноволосый и чуть ниже среднего роста, он был очень умен, но в общем плане ему недоставало здравого смысла.
Dark of hair and slightly below average height, he was highly intelligent but lacked in great order common sense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test