Traduzione per "несколько смен" a inglese
Несколько смен
Esempi di traduzione.
По-прежнему, занятия в государственных школах ведутся в несколько смен, преобладают двухсменные школы.
Classes in State schools continue to be held in several shifts.
Такое возможно только в случае работы в режиме дежурства или когда работа проводится в непрерывные смены или несколько смен, или же в случае сезонных работ (подразделы 1 и 2 статьи 123 Трудового кодекса).
It is only possible in the case of work in stand-by duty, or when work is performed in continuous shifts, or in several shifts, or in the case of seasonal work (Labour Code, subsections (1) and (2) of Article 123).
21. Наряду с неизменно высокими уровнями охвата детей в обзоре осуществления повестки дня "ЦРТ плюс" за 2010 год подчеркивается, что в ряде школ занятия по-прежнему проводятся в несколько смен и что некоторые городские школы перегружены.
21. While noting continuously high enrolment levels, the 2010 review on the MDG+ agenda underlines that some schools still practice instruction in several shifts and that some urban schools are overcrowded.
О его исчезновении заявили, когда он на работе пропустил несколько смен.
He was reported missing after missing several shifts at work.
Сильвия подежурит несколько смен ... пока я не найду кого-нибудь.
I make Silva to cover several shifts ... while I find someone.
– Будет несколько смен, – сказал он. – Это потребует некоторого времени, но занята будет только часть моего интеллекта.
"There will be several shifts," it said. "This will take some time, but it only occupies a portion of my intellect.
Гарри пришёл к выводу, что обычно на этих постах круглые сутки дежурит несколько смен операторов.
Harry assumed that normally several shifts of people crewed these positions around the clock.
В результате Женева отказалась от работы в несколько смен.
Consequently, Geneva has eliminated shift work.
Работа пункта оперативной помощи будет вестись в несколько смен.
The help desk operations will run in multiple shifts.
Классы в школах, как правило, переполнены, несмотря на работу в несколько смен (по три смены в день в одной и той же школе).
Classes are usually overcrowded in spite of a shift system used (with as many as three shifts a day in the same school).
- при работе в несколько смен, если это предусмотрено трудовым договором или коллективным трудовым соглашением.
- Where shift work is done, if the applicable collective agreement provides therefore.
По-прежнему, занятия в государственных школах ведутся в несколько смен, причем среди них преобладают двусменные школы.
As before, classes in State schools are conducted in several - mainly two - shifts.
Работаю всего несколько смен в неделю.
I only do a few shifts.
Он отдал ей несколько смен здесь.
He got her some shifts here.
Мы будем охранять их в несколько смен.
We'll guard them in shifts.
Я собираюсь взять несколько смен.
I'm gonna pick up a few shifts here and there.
Спасибо, что дал мне несколько смен.
Thanks for letting me pick up a few shifts.
Возьму несколько смен, буду работать охранником...
I'll pick up a few shifts, get a job doing security...
У нее было несколько смен в каких-то ночных клубах.
She did some shifts at some nightclubs.
Так что я подписала вас всех на несколько смен.
So, I have signed you all up for multiple shifts.
Она поездит с вами несколько смен, чтобы пройти аттестацию.
She's gonna be riding along with you guys for the next few shifts.
Я сам там несколько смен отработал в студенческие годы.
I did a few shifts there myself when I was a student.
Хочу, чтобы они работали в несколько смен, без перерыва, день и ночь.
I want continuous shifts, night and day.
Он пропустил перед собой несколько смен по сто человек, прежде чем собрался с духом и вошел внутрь.
He had needed several hundred-man shifts just to find nerve enough to come inside.
Производственных мощностей, чтобы снабжать огромный мегаполис, вечно не хватало, рабочие трудились в несколько смен.
There was never enough production capacity to satisfy the great metropolis, so shifts worked constantly to meet the demand.
Все физически полноценные мужчины и женщины работали в несколько смен в городе, ремонтируя стены и закрывая проломы;
All of the able-bodied men and many women worked in shifts inside the city to repair the walls and close the breaches;
Не было необходимости. Несколькими сменами ранее каждый предмет одежды, каждый бессмысленный рисунок-набросок просто восхищали архивариуса.
There was no need. A few shifts earlier, every garment, doodle, or dust bunny aboard had fascinated the archivist.
Очень скоро дом наполнился разными незнакомцами, неисправимыми гуляками со всех концов земли; пришлось построить новые спальни во дворе, расширить столовую, заменить прежний стол другим — на шестнадцать персон, купить новую посуду и столовые приборы, и даже после всего этого обедать были вынуждены в несколько смен.
The house was suddenly filled with unknown guests, with invincible and worldly carousers, and it became necessary to add bedrooms off the courtyard, widen the dining room, and exchange the old table for one that held sixteen people, with new china and silver, and even then they had to eat lunch in shifts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test