Traduzione per "ненасыщенная зона" a inglese
Ненасыщенная зона
Esempi di traduzione.
Метод паровоздушной инжекции in situ для удаления жидкостей неводной фазы из ненасыщенной зоны
In situ Steam/Air Injection for NAPL Removal from the Unsaturated Zone
8 час. 55 мин. S.12 Метод паровоздушной инжекции in situ для удаления жидкостей неводной фазы из ненасыщенной зоны
8.55 a.m. S.12 In situ Steam/Air Injection for NAPL Removal from the Unsaturated Zone
Последняя рассматривается как "область, получающая воду от дождей и таяния снегов, которая просачивается сквозь подпочвенный слой (т.е. ненасыщенную зону) в водоносный горизонт.
The latter is considered as "the area receiving the waters from rain or snow melt, which infiltrate through the subsoil (i.e., the unsaturated zone) into the aquifer".
Воды, остающиеся в ненасыщенной зоне горной породы, в конечном счете поступающие в реки или озера или поглощаемые растительностью, не являются грунтовыми водами: они называются промежуточными.
The waters that remain in the unsaturated zone of rock formation, which eventually reach rivers or lakes or are reabsorbed by vegetation do not constitute groundwater, but are called interflow.
Степень интенсивности загрязнения ненасыщенных зон и водоносных горизонтов длительное время недооценивалась ввиду относительной недоступности этих горизонтов и отсутствия надежной информации по системам водоносных горизонтов.
The extent and severity of contamination of unsaturated zones and aquifers has long been underestimated due to the relative inaccessibility of aquifers and the lack of reliable information on aquifer systems.
Зона подпитки питает водой водоносный горизонт и включает зону, где дождевые осадки непосредственно поступают в почву, зону поверхностного стока, который может поступать в почву, и подземную ненасыщенную зону инфильтрации.
A recharge zone contributes water to an aquifer and includes the zone where the rainfall water directly infiltrates the ground, zone of surface runoff which eventually infiltrates the ground and the underground unsaturated zone of infiltration.
Зона подпитки питает водой водоносный горизонт и включает в себя зону, где дождевые осадки непосредственно поступают в почву, зону поверхностного стока, который в конечном счете поступает в почву, и подземную ненасыщенную зону инфильтрации.
A recharge zone contributes water to an aquifer and includes the zone where the rainfall water directly infiltrates the ground, the zone of surface runoff which eventually infiltrates the ground and the underground unsaturated zone of infiltration.
30. На Международной конференции по водным ресурсам и окружающей среде, проведенной в Дублине, 26-31 января 1992 года, подчеркивалась необходимость в надежной информации о состоянии и трендах национальных водных ресурсов - поверхностных, ненасыщенных зон и подземных, а также о их количестве и качестве.
The International Conference on Water and the Environment, held at Dublin from 26 to 31 January 1992, emphasized the need to have reliable information on the condition and trend of a country's water resources - surface water, water in the unsaturated zone and groundwater, its quantity and quality.
На этом Семинаре правительствам стран ЕЭК была предоставлена возможность обменяться накопленным опытом в следующих областях: строительство, эксплуатация и мониторинг хранилищ химических веществ и отходов; надлежащий вывод из эксплуатации промышленных и военных объектов; подходы к повышению качества загрязненных подземных вод или ненасыщенных зон в целях предотвращения, ограничения и сокращения загрязнения подземных вод.
The Seminar provided a forum for ECE Governments to share their experience with the establishment, operation and monitoring of chemical storage facilities and waste-disposal sites; the proper decommissioning of industrial and military sites; and approaches to the remediation of polluted groundwaters or unsaturated zones with a view to preventing, controlling and reducing groundwater pollution.
6. Следовательно, не вызывает сомнений, что независимо от нашего понимания термина "подземные воды", содержащегося в пункте 1 статьи 1, сфера применения Конвенции охватывает также геологические формации, позволяющие самоток подземных вод (которые представляют собой породы ненасыщенной зоны инфильтрации подземных вод), как часть области подпитки водоносного горизонта.
6. It is therefore beyond doubt that regardless of our understanding of the term groundwater in article 1, paragraph 1, the scope of application of the Water Convention comprises also the geological formation allowing the flow of groundwater (which constitutes the unsaturated zone of infiltration of the groundwater formation), as part of the recharge area of the aquifer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test