Traduzione per "недавно овдовевший" a inglese
Недавно овдовевший
Esempi di traduzione.
Две недавно овдовевшие женщины сообщили членам Миссии по установлению фактов, что их мужья были похоронены не на местном кладбище, а в Армении.
Two recently widowed women told the FFM their husbands had been buried not locally but in Armenia.
Это - чувства недавно овдовевшей 23-трехлетней матери, которая только что потеряла свою сестру и ухаживала за своей матерью-инвалидом и которую отняли у ее семимесячного младенца, пронзительно кричащую и молящую.
It is a message from a recently widowed 23-year-old mother who had just lost her sister and was taking care of her invalid mother but was taken away from her seven-month-old baby screaming and begging.
Звонок от недавно овдовевшей женщины.
A call from a recently widowed woman.
О том, что ты недавно овдовевшая женщина, направляющаяся в секс-тур в Боку?
That you're a recently-widowed woman on a girls' trip in Boca?
Милая, пожилая, недавно овдовевшая Сильви... завтра вечером хочет отпраздновать Хануку. Но у нас с Джоэлом нет ни кухни, ни столовой, и я надеялась, что мы сможем устроить всё здесь.
Sweet, old, recently widowed Sylvie... she wants to make Hanukkah dinner tomorrow night, but Joel and I, we don't have a kitchen, or a dining room, so I was hoping that maybe we could have it here.
Пришлось поломать голову, какую розу следует отнести недавно овдовевшей женщине, сообразуясь с непростым языком цветов.
It was a difficult problem in the language of flowers because she was a recent widow.
Затем провожал тетушку в Нортгемптоншир к недавно овдовевшему брату, она решила взять на себя заботу о его большой семье.
He had seen his aunt on her way to her chosen future—managing the large household of her recently widowed brother in Northamptonshire.
— На долю Зелен выпало большое счастье, и в то же время огромное несчастье, — продолжала Алегрия. — Ее отдали лиджу, принцу, недавно овдовевшему.
"She was very lucky, and very unlucky," Alegria said as we climbed. "She was given to a lij, a prince, who'd been recently widowed.
Энн Лукас, недавно овдовевшую бабушку Билли, ударили в лицо, а потом задушили с такой яростью, что шарф — тоже красный — глубоко впился в кожу.
Ann Lucas, Billy’s grandmother, a recent widow, was punched and subsequently strangled with such ferocity that the scarf—red this time, too—cut deep into her throat.
К счастью, он не попался в сети к стареющим дебютанткам или дочкам подруг матери, разведенным или недавно овдовевшим, которые охотились за богатыми мужьями из благородных семей.
It was a relief not to be hounded by aging debutantes, or the daughters of his late mother's friends, recently widowed or divorced, on the prowl for a prosperous wellborn husband.
Хотела, чтобы я понял, насколько ей нравится одной идти в кино, пока я устраиваю душещипательную встречу со старинной приятельницей, недавно овдовевшей и, скорее всего, свободной.
By means of this prank she told me how she felt about going to the movies alone while I visited sentimentally with an old friend, recently widowed and possibly available.
Недавно овдовевшая и тяжело переживающая одиночество, Грета охотно продала свой дом на Охре Пойнт, переселилась в «Латам Мейнор» и успокоилась, что приняла xopoшее решение.
Recently widowed and nervous about living alone, Greta had gladly sold her home on Ochre Point, moved to Latham Manor, and felt she had made a good decision.
— Прекрасная госпожа Мабретон. — Защитник положил руку на плечо Сильвита. — У Мабретона есть неженатый брат, насколько понимаю — недавно овдовевший. Несомненно, он с радостью женится на ней.
“The beautiful Lady Mabreton.” The Shield rested his hand upon Silwyth’s shoulder. “Lord Mabreton has an unmarried brother—recently widowed, I understand—who will no doubt be glad to take the lady for his wife.
он усиленно работал над пятым томом «Чешуекрылых Российской Империи», мало выходил, играл в шахматы – более сердясь на промахи противника, чем на свои, – с недавно овдовевшим ботаником Бергом: просматривал, усмехаясь, газеты;
he worked strenuously on the fifth volume of Butterflies and Moths of the Russian Empire, went out rarely and—fuming more at his opponent's blunders than at his own—played chess with the recently widowed botanist Berg. He would look through the daily papers with an ironical smile;
Они с мисс Марпл немного поговорили о былых временах, хотя мисс Марпл, конечно, выросла в совершенно иной среде, нежели леди Селина, и их воспоминания были в основном ограничены теми несколькими годами, которые леди Селина, недавно овдовевшая и чрезвычайно стесненная материально, была вынуждена провести в крошечном домике в деревне Сент-Мэри-Мид, пока ее второй сын находился на соседней авиабазе.
She and Miss Marple talked a little of "old days," though Miss Marple's upbringing, of course, had been quite different from Lady Selina's, and their reminiscences were mainly confined to the few years when Lady Selina, a recent widow of severely straitened means, had taken a small house in the village of St. Mary Mead during the time her second son had been stationed at an airfield nearby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test