Traduzione per "негативный характер" a inglese
Негативный характер
Esempi di traduzione.
Термин "уважать права" вызывает ассоциацию с обязательствами в целом негативного характера и предполагает наличие минимального объема обязательств.
The term “to respect” connotes obligations of a generally negative character and corresponds to the minimalist undertaking.
Негативный характер ее содержания обусловлен ее анонимностью и тем обстоятельством, что возбудить уголовное преследование за распространенную информацию практически невозможно.
The negative character of its contents is conditioned by its anonymity and the fact that it is next to impossible to bring a criminal action for the information distributed.
Моя страна, соавтор этого проекта резолюции, считает, что он отвечает рекомендации, принятой сессией, и что он отражает негативный характер событий вокруг этого вопроса, обусловленный отсутствием реакции правительства Израиля на обращенные к нему призывы.
My country, a sponsor of that draft resolution, believes that it is faithful to the recommendation adopted by the session and that it reflects the negative character of the developments regarding this question in view of the lack of response by the Government of Israel to the calls addressed to it.
4. В заявлениях министров региональных групп, и прежде всего в Заявлении министров Группы 77, подчеркивается негативный характер этих мер, вопрос о включении формулировки по этой проблеме в итоговый документ фигурировал в повестке дня переговоров на этапе подготовки к Конференции до последней минуты.
4. The Ministerial Declarations of the regional groups, and above all the Ministerial Declaration of the Group of 77, underlined the negative character of these measures, and a formulation on this matter had been retained in the negotiating process of the Conference right up to the last minute.
Мистер Норман Гэйль, дантист, дал по всем вопросам показания негативного характера.
Mr Norman Gale, dentist, gave evidence of a negative character.
Позитивный или негативный характер носит образ домохозяйки?
Was the image of the housewife positive or negative?
В итоге результат может носить как позитивный, так и негативный характер.
The net result may have been positive or negative.
Если заключение носит негативный характер, то санкционировать увольнение вправе только суд.
If the opinion is negative, only a court of law may authorize the dismissal.
В докладе также упоминается о <<позитивной дискриминации>> и <<негативной дискриминации>> по ее мнению, дискриминация всегда носит негативный характер.
The report also referred to "positive discrimination" and "negative discrimination"; in her view, discrimination was always negative.
Для женщин влияние разделения по признаку пола носит главным образом негативный характер.
For women, the effects of gender divisions are predominantly negative.
14. К этому можно добавить еще один аргумент, носящий, правда, несколько негативный характер.
14. An additional but somewhat negative argument may also be adduced.
Окончательное заключение позитивного или негативного характера подписывается ОК и направляется ГМД.
The final advise, positive or negative, is signed by the DC and send to the GMD.
Большинство новостей о положении в Кении, как внутри, так и за пределами страны, носило негативный характер.
Most news of Kenya, inside and outside the country, was negative.
Многие сотрудники исходят из того, что замечания негативного характера, вставляемые в оценку их деятельности, навсегда испортят им карьеру.
Many staff assume that negative comments will permanently harm their careers.
Сожжение книг обычно носит негативный характер.
Well, it's... Book burning generally has a sort of negative connotation.
— Тебе никто не говорил, что твой образ мышления носит ярко выраженный негативный характер?
“Anyone ever told you that you have a very negative attitude?”
Во многих случаях они носят негативный характер, особенно в ситуациях, связанных с обучением или использованием каких-то свежеприобретенных навыков и умений.
In many cases these tend to be negative, especially in learning or skill-based situations.
Однако, по их мнению, все эти предпосылки негативного характера ещё не позволяли неочеловечеству достигнуть «очевидной нейтральности реального мира», если воспользоваться их часто употребляемым выражением.
These preconditions for a negative order, indispensable as they were, were not, however, sufficient in their eyes to enable neohumanity to rejoin the “obvious neutrality of the real,” to use their frequently cited expression;
Тем не менее даже это незначительное количество создает нечто редкое и замечательное. Речь идет о положительном внешнем эффекте для всех водителей, в том числе тех, кто не имеет возможности купить Lojack. Совершенно верно: не все внешние факторы носят негативный характер.
Even so, those cars create a rare and wonderful thing—a positive externality—for all the drivers who are too cheap to buy LoJack, because it protects their cars too.That’s right: not all externalities are negative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test