Traduzione per "не очень тонкий" a inglese
Не очень тонкий
  • not very thin
  • not too thin
Esempi di traduzione.
not very thin
В некоторых странах верхний почвенный слой является очень тонким и подвержен быстрой эрозии.
In some SIDS, the topsoils are very thin and susceptible to rapid erosion.
Это означает, что в настоящее время с учетом предписанных внешних размеров охлаждаемых транспортных средств можно устанавливать только очень тонкую термоизоляцию, с тем чтобы гарантировать внутренние размеры, отвечающие рыночным требованиям.
This means that today with the external dimensions of the refrigerated vehicles defined by law, only very thin thermal insulation can be installed in order to guarantee interior dimensions which meet market requirements.
Для того чтобы напечатать объект в трехмерном изображении, производитель использует программу трехмерного компьютерного проектирования (CAD) для создания цифровой модели, которая нарезана на очень тонкие поперечные сечения, получившие название слоев.
To print a 3-D object, the manufacturer uses a 3-D computer-aided design (CAD) program to create a digital model that gets sliced into very thin cross-sections called layers.
Технический прогресс действительно позволяет изготавливать цистерны с очень тонкими стенками, тогда как в предписаниях упоминается лишь толщина, эквивалентная толщине для мягкой стали, и эти делегации предпочли бы установить конкретную минимальную толщину.
Technological progress had made it possible to build tanks with very thin walls when the regulations referred only to the equivalent thicknesses in mild steel, and those delegations preferred to establish a specific minimum thickness.
оно верблюжье и очень тонкое.
it is camel and very thin.
Штаны у Бигмака — очень тонкие.
Bigmac’s trousers were very thin.
Нитка должна быть прочной, но очень тонкой.
The thread needs to be strong, but very thin.
Сверток был фута два длиной и очень тонкий.
It was about two feet long, and very thin.
На ней была зеленая ночная рубашка… очень тонкая.
She was wearing a green nightgown ... very thin.
Молодые женщины в очень тонких мокрых одеждах?
Young women with very thin damp clothing?
– Потом ее заворачивают в очень тонкую травяную оболочку, и хорошо прожаривают.
“Herb sausage in a very thin casing. Grilled.”
И один очень, очень тонкий ломтик соленого огурца.
And one very, very thin slice of pickled cucumber.
Очень тонкая струя с содержанием газа один к десяти.
A very thin spray, and the gas was cut ten-to-one.
not too thin
— Под ледом река быстро бежит, — сказал он. — Растопляет лёд снизу. Очень тонкий стал лёд. На берег идти надо.
“Rapid run under ice,” he told the others. “Melt ice from under. Too thin here. Must go shore.”
Камень, к которому прислонился Камабан, на самом деле состоял из двух колонн, обоих очень тонких, но они были соединены между собой с помощью отверстия на боковой стороне одного, и вырезанным выступом на боковине другого камня.
The stone against which Camaban stood was actually two pillars, both too thin, but they had been joined together by carving a groove in one long side and sculpting a tongue in the other so that the two stones fitted like a man fits to a woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test