Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Впрочем, если не любишь человека, зачем ему дурного желать, не правда ли?
Why wish a man evil, though you do not love him, eh?
Теперь, когда уже всё кончено, я только одно позволю себе спросить: как она могла тебе дать согласие и даже подарить свой портрет, когда ты ее не любишь? Неужели ты ее, такую… такую…
and now I will only ask you one question. How can she give her consent and make you a present of her portrait when you do not love her? How can such a--such a--
Я знаю, ты немного заносчив и непрошеных советов не любишь – и то сказать, своим умом крепок. Должно быть, ты ошибся и неверно меня понял – да попросту не дослушал. А я был кругом прав, но, видимо, слегка погорячился – и очень об этом сожалею.
You are proud and do not love advice, having indeed a store of your own wisdom. But on that occasion you erred, I think, misconstruing my intentions wilfully. I fear that in my eagerness to persuade you, I lost patience. And indeed I regret it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test