Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Но военные летчики не заботятся об удобстве пассажиров.
But military pilots don't care about their passengers' comfort.
Но японцы вообще не заботятся о краткосрочных доходах.
But the Japanese don't care about short-term profits at all.
Родители не заботятся о своих детях, не смотрят за ними, неправильно воспитывают, физически или умственно издеваются над ними, что угрожает их физическому, духовному или моральному развитию и безопасности детей, которые в силу этих причин забираются из семьи согласно требованиям закона до вынесения решения судом
Parents do not care about their children, neglect them, raise them improperly, abuse them physically or mentally, which threatens physical, mental or moral development and security of their children, who are therefore removed from the family according to the requirements of law until the decision is pronounced by court)
Вы не заботитесь о гражданах этой страны, и нечего тут делать вашему бюро переписи.
You do not care about the citizens of this country and neither does your census bureau.
Но пойми, Элизабет, меня не заботит, почему ты решила дурманить себя этим веществом: из-за прошлого ли, из-за разочарований настоящего, или из-за слабохарактерности... я просто хочу, чтобы это прекратилось.
But understand me, Elizabeth, I do not care why you choose to cloud yourself with these substances, be it from the past, a disillusionment with the present, or a general weakness of character. I simply want it to stop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test