Esempi di traduzione.
Наша история началась в Куахоге, прямо накануне Рождества.
Our story begins in Quahog just before Christmastime.
Наша история берет начало в далекой мгле забытой эры:
Our story begins in the distant mists of a lost era:
В смысле, я всегда думал, что решающее сражение должно начаться в их столице.
I mean, I always thought the final struggle would begin in their capital.
Для 44 миллионов американских читателей сам Кейн был значительно интересней, чем любая знаменитость, о которой писали его газеты. Свою карьеру он начал в ветхом здании этой газетенки.
Its humble beginnings, in this ramshackle building, a dying daily.
Все истории берут где-то своё начало,.. ...и моя началась в маленьком городке Силвер Спрингз, штат Невада.
Every story starts somewhere and mine begins in a small town called Silver Springs, Nevada.
А может, это началось в Америке, когда армия впервые вступила в войну нового типа.
Maybe the story begins in America when the Army first realized a new kind of war was coming its way.
Все это началось в Рамате,.. ... где,каквамизвестно,несколькомесяцев назад произошел революционный переворот.
The threads of this case begin in Ramat, where, as you know, a revolutionary coup d'ètat took place it is now a few months ago.
Наша история началась в отдаленном уголке Мексиканского залива, где компания ВР пробурила скважину на дне океана
Our story begins in a remote corner of the Gulf of Mexico! The BP oil company drills into the ocean floor!
Выдалбливание планируется начать в течение двух недель, и через шесть месяцев мы будем готовы к приему первых постояльцев.
Excavation's scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, we would be ready for our very first guests.
— Нет, не кажется. Мы с вами договорились с самого начала.
No. It was an arrangement we made in the beginning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test